Kill Your Mama Paroles Traduction Française

Alicia Keys - Tue ta maman

by Alicia Keys

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alicia Keys Kill Your Mama

Uh...Comeon...Feel me...Yes...
Euh... Allez... Sentez-moi... Oui...
Shame on us, all your sons and your daughters
Honte à nous, à tous vos fils et vos filles
Thieve all your gold and we poison all your waters
Volez tout votre or et nous empoisonnons toutes vos eaux
Every piece of our soul is for sale now they bought us
Chaque morceau de notre âme est à vendre maintenant ils nous ont achetés
Think we know it all then look at where it got us
Je pense que nous savons tout, alors regarde où cela nous a mené
horus
Horus
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
You're crying to the wind uh huh...
Tu pleures au vent euh hein...
Trying to play God, even f**king with genetics
Essayer de jouer à Dieu, même à baiser le roi avec la génétique
All that you have given and we only disrespected
Tout ce que tu as donné et nous avons seulement manqué de respect
The rate that we're going premature Armageddon
Le rythme auquel nous allons vers un Armageddon prématuré
That's what's gonna happen if we let it
C'est ce qui va arriver si nous le laissons faire
horus
Horus
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
You're crying to the wind mm..
Tu pleures au vent mm..
ridge
crête
Is there any savin' us
Y a-t-il quelqu'un pour nous sauver
We've become so dangerous
Nous sommes devenus si dangereux
Is there any changin' us
Y a-t-il quelque chose qui nous change
Even for the sake of love
Même par amour
How you gonna kill your mama
Comment vas-tu tuer ta maman
When only mama is gonna love you to the grave
Quand seule maman t'aimera jusqu'à la tombe
Killing our selves, falling down with the sickness
Se suicider, tomber avec la maladie
Money is the king, it's a dirty bloody business
L'argent est roi, c'est une sale affaire
There will be no trial, but the child will always witness
Il n'y aura pas de procès, mais l'enfant sera toujours témoin
If we're in love with hell, why the hell would heaven visit
Si nous sommes amoureux de l'enfer, pourquoi diable le paradis nous rendrait-il visite ?
horus
Horus
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
You're crying to the wind
Tu pleures au vent
When mama gets the belt you gon' wish you didn't do it
Quand maman aura la ceinture, tu souhaiteras ne pas l'avoir fait
Had your chance for redemption, but you f**king blew it
Vous aviez votre chance de rédemption, mais vous l'avez gâchée, putain
Now the weather's changin' and the hurricane is moving
Maintenant le temps change et l'ouragan se déplace
Right in your direction, what direction are you choosing
Juste dans ta direction, quelle direction choisis-tu
horus
Horus
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
Oh, mama, mama
Oh, maman, maman
Forgive us for your pain
Pardonne-nous pour ta douleur
ridge
crête
Is there any savin' us
Y a-t-il quelqu'un pour nous sauver
We've become so dangerous
Nous sommes devenus si dangereux
Is there any changin' us
Y a-t-il quelque chose qui nous change
Even for the sake of love
Même par amour
How you gonna kill your mama
Comment vas-tu tuer ta maman
When only mama is gonna love you to the grave ...uh uhhhh
Quand seule maman t'aimera jusqu'à la tombe... euh uhhhh
to the grave ...uh uhhhh
jusqu'à la tombe... euh uhhhh
How you gonna kill your mama uh uhhh
Comment vas-tu tuer ta maman euh uhhh
How you gonna kill your mama uh uhhh
Comment vas-tu tuer ta maman euh uhhh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.