Into the Night Paroles Traduction Française
Trio alcalin - Dans la nuit
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We'll never know which way this road is gonna turn
Nous ne saurons jamais dans quelle direction cette route va tourner
can't be sure how quick your wick is gonna burn
Je ne peux pas être sûr de la rapidité avec laquelle ta mèche va brûler
so sing to me your darkest secrets
alors chante-moi tes secrets les plus sombres
time to leave behind your regrets
il est temps de laisser derrière toi tes regrets
before we get lost in a blink of an eye
avant de nous perdre en un clin d'œil
This carrion has been forgotten
Cette charogne a été oubliée
left for dead in the sun rotting
laissé pour mort au soleil pourrissant
the answers lye's here in this tragedy
les réponses sont là dans cette tragédie
it ends when you and me
ça se termine quand toi et moi
when we're dragged from the light
quand nous sommes arrachés à la lumière
into the night...
dans la nuit...
We have been warned which way this storm is gonna blow
Nous avons été prévenus de la direction dans laquelle cette tempête allait souffler
where the riptide takes us to we'll never know
où le contre-courant nous emmène, nous ne le saurons jamais
so now you're screaming out for Jesus
alors maintenant tu cries pour Jésus
or for anyone, please save us
ou pour n'importe qui, s'il vous plaît, sauvez-nous
Before we get lost in the blink of an eye
Avant de nous perdre en un clin d'œil
This carrion has been forgotten
Cette charogne a été oubliée
left for dead in the sun rotting
laissé pour mort au soleil pourrissant
the answers lye's here in this tragedy
les réponses sont là dans cette tragédie
it ends when you and me
ça se termine quand toi et moi
when we're dragged from the light
quand nous sommes arrachés à la lumière
into the night...
dans la nuit...
so sing to me your darkest secrets
alors chante-moi tes secrets les plus sombres
time to leave behind your regrets
il est temps de laisser derrière toi tes regrets
before we get lost in a blink of an eye
avant de nous perdre en un clin d'œil
This carrion has been forgotten
Cette charogne a été oubliée
left for dead in the sun rotting
laissé pour mort au soleil pourrissant
the answers lye's here in this mystery
les réponses sont ici dans ce mystère
it stops when you and me
ça s'arrête quand toi et moi
when we're dragged from the light
quand nous sommes arrachés à la lumière
into the night...
dans la nuit...
into the night...
dans la nuit...
into the night...
dans la nuit...
into the night...
dans la nuit...
into the night...
dans la nuit...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
