Mr. Chainsaw Songtekst Nederlandse Vertaling

Alkaline Trio - Mr. Chainsaw

by Alkaline Trio

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alkaline Trio Mr. Chainsaw

us4
ons4
When was it that you lost your youth or traded
Wanneer was het dat je je jeugd verloor of handelde?
su
zo
It for something more for them to use so jaded
Het is voor iets meer dat ze zo afgemat kunnen gebruiken
Why is it that you never said
Waarom heb je dat nooit gezegd?
I love you more than just a friend
Ik hou meer van je dan alleen maar een vriend
I pray this gridlock never ends
Ik bid dat deze patstelling nooit eindigt
And when we get there just depends
En wanneer we daar aankomen, hangt ervan af
su
zo
I found out recently that you are leaving
Ik hoorde onlangs dat je weggaat
su
zo
For good I hope I softly tell my ceiling
Voorgoed hoop ik dat ik zachtjes tegen mijn plafond zeg
It's better now to be alive
Het is nu beter om te leven
Sleeping is my 9 to 5
Slapen is mijn 9 tot 5
I'm having nightmares all the time
Ik heb voortdurend nachtmerries
Of running out of words that rhyme
Van het opraken van woorden die rijmen
Everything that you could never say
Alles wat je nooit zou kunnen zeggen
Would never matter anyway
Zou toch nooit uitmaken
I took a hammer and two nails to my eardrums long ago
Ik heb lang geleden een hamer en twee spijkers in mijn trommelvliezen geslagen
Before that steak knife took my eyes
Voordat dat steakmes mijn blik nam
I looked up to the sky
Ik keek omhoog naar de hemel
For the last thing I would ever see
Voor het laatste wat ik ooit zou zien
For the last time I'd cry
Voor de laatste keer dat ik huilde
A Asus4 A D Dsus4 D A Asus4 A D Dsus4 D F# E* D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 DE
A Asus4 A D Dsus4 D A Asus4 A D Dsus4 D F# E* D Dsus4 D Dsus4 D Dsus4 DE
us4
ons4
When was it that you sold your life or wasted
Wanneer heb je je leven verkocht of verspild?
Every bite of that small slice you never tasted
Elke hap van dat kleine stukje dat je nog nooit hebt geproefd
I guess I should be one to talk
Ik denk dat ik iemand moet zijn die moet praten
There's nights that I can't even walk
Er zijn nachten dat ik niet eens kan lopen
There's days I couldn't give a fuck
Er zijn dagen dat het me geen fuck kon schelen
And in between is where I'm stuck
En daartussen zit ik vast
us4
ons4
From blocks away I heard somebody screaming
Een paar straten verderop hoorde ik iemand schreeuwen
That small child inside of you that you left bleeding
Dat kleine kind in je dat je bloedend achterliet
You stabbed him up not once but twice
Je hebt hem niet één keer maar twee keer neergestoken
Cubicles will now suffice
Ligboxen zijn nu voldoende
Some say it's the roll of the dice
Sommigen zeggen dat het de worp van de dobbelstenen is
I think they're wrong I know I'm right
Ik denk dat ze ongelijk hebben. Ik weet dat ik gelijk heb
Every breath that I could barely breathe
Elke ademhaling die ik nauwelijks kon ademen
Could barely make it past my teeth
Kon nauwelijks voorbij mijn tanden komen
I took a blowtorch to both of my lungs a long long time ago
Ik heb lang geleden een brander in mijn beide longen gehad
Every step that I could take
Elke stap die ik kon zetten
Every one more difficult to make
Allemaal moeilijker om te maken
Mr. Chainsaw came and took my legs a long, long time ago
Meneer Chainsaw kwam lang geleden langs en pakte mijn benen
us4
ons4
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
I'm singing about growing up about giving in
Ik zing over opgroeien en toegeven
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
I'm singing about growing up about giving in
Ik zing over opgroeien en toegeven
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
I'm singing about growing up about giving in
Ik zing over opgroeien en toegeven
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
We're singing about growing up about giving in
We zingen over opgroeien en toegeven
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
We're singing about growing up about giving in
We zingen over opgroeien en toegeven
In case you're wondering
Voor het geval je het je afvraagt
We're singing about giving up and giving in
We zingen over opgeven en toegeven

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.