Settle for Satin Letras Tradução em Português
Trio Alcalino - Aceite o Cetim
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
it's not so much a storm,
não é tanto uma tempestade,
but just a cloud that lives inside of me
mas apenas uma nuvem que vive dentro de mim
he doesn't stir so easily these days,
ele não se mexe tão facilmente hoje em dia,
but when he wakes he goes the distance
mas quando ele acorda ele vai longe
in a marathon of days too long
em uma maratona de dias muito longos
"you'll never dream again,
"você nunca mais sonhará,
but you can pray"
mas você pode orar"
i guess we only settle in to what we know
acho que só nos contentamos com o que sabemos
i guess we always settle in, and we know.
acho que sempre nos acomodamos e sabemos.
but there is comfort in a world
mas há conforto em um mundo
where darkness is the only thing we see
onde a escuridão é a única coisa que vemos
and cold is all we have to breathe
e frio é tudo que temos para respirar
where affectations keep us company,
onde as afetações nos fazem companhia,
where the lies we tell to the eyes that roll in doubt
onde as mentiras que contamos aos olhos que rolam em dúvida
are somehow out of our control.
estão de alguma forma fora do nosso controle.
it's not about the scars, but more the crowds that walk all over me
não se trata das cicatrizes, mas sim das multidões que andam em cima de mim
they don't give up too easily these days,
eles não desistem tão facilmente hoje em dia,
but when they break they go to pieces.
mas quando eles quebram, eles se despedaçam.
fall apart right here in north side bars
desmoronar aqui mesmo nas barras do lado norte
under a sky that knows no stars
sob um céu que não conhece estrelas
you'll never shine again,
você nunca mais brilhará,
but you will stay.
mas você vai ficar.
i guess we only settle in to what we know
acho que só nos contentamos com o que sabemos
i guess we always settle in, and we know.
acho que sempre nos acomodamos e sabemos.
but there is comfort in a world
mas há conforto em um mundo
where darkness is the only thing we see
onde a escuridão é a única coisa que vemos
and cold is all we have to breathe
e frio é tudo que temos para respirar
where affectations keep us company,
onde as afetações nos fazem companhia,
where the lies we tell to the eyes that roll in doubt
onde as mentiras que contamos aos olhos que rolam em dúvida
are somehow out of our control.
estão de alguma forma fora do nosso controle.
but there is comfort in a world
mas há conforto em um mundo
where darkness is the only thing we see
onde a escuridão é a única coisa que vemos
and cold is all we have to breathe
e frio é tudo que temos para respirar
where affectations keep us company,
onde as afetações nos fazem companhia,
where the lies we tell to the eyes that roll in doubt
onde as mentiras que contamos aos olhos que rolam em dúvida
are somehow out of our control.
estão de alguma forma fora do nosso controle.
we lost control.
perdemos o controle.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
