Let Me Go Liedtext Deutsche Übersetzung

Alle raus – lasst mich gehen

by All Get Out

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Get Out Let Me Go

You were sitting in your bed.
Du saßst in deinem Bett.
You're grinning from ear to ear.
Du grinst von einem Ohr zum anderen.
I can smell the evening, somethings seem pleasing to you, only you.
Ich kann den Abend riechen, irgendetwas scheint dir zu gefallen, nur dir.
I was waiting up for you,
Ich habe auf dich gewartet,
But worried about you.
Aber ich mache mir Sorgen um dich.
I put them to bed, they missed their dad.
Ich habe sie ins Bett gebracht, sie haben ihren Vater vermisst.
Just where in Hell were you.
Wo zum Teufel warst du?
The first step is always truth.
Der erste Schritt ist immer die Wahrheit.
Thats my first suggestion to you.
Das ist mein erster Vorschlag an Sie.
I can do my best if you'd get some rest.
Ich kann mein Bestes geben, wenn du dich etwas ausruhen würdest.
Then you tell me just what you do.
Dann erzählst du mir genau, was du tust.
I want to help you.
Ich möchte dir helfen.
I want to bring you back to life,
Ich möchte dich wieder zum Leben erwecken,
but your sad sick brain knows one damn thing.
Aber dein trauriges, krankes Gehirn weiß eine verdammte Sache.
And god it comes out every night.
Und Gott, es kommt jeden Abend heraus.
horus
Horus
Don't let me go----------.
Lass mich nicht gehen----------.
Don't let me go----------.
Lass mich nicht gehen----------.
Your choices, they're hard to make.
Ihre Entscheidungen sind schwer zu treffen.
You make this harder everyday.
Du machst es jeden Tag schwieriger.
I'm sure I'm leaving, no more deceiving,
Ich bin mir sicher, dass ich gehe, keine Täuschung mehr,
or fumbling for words to say.
oder nach Worten suchen, die man sagen kann.
I gave you everything I had.
Ich habe dir alles gegeben, was ich hatte.
I loved you till the death.
Ich habe dich bis zum Tod geliebt.
That hearts going to beat, you're able to breathe,
Dass die Herzen schlagen werden, dass du atmen kannst,
but surely you're dead to me.
aber du bist für mich bestimmt tot.
Those shivers and shakes your body makes
Diese Schauer und Schüttelbewegungen, die Ihr Körper verursacht
aren't going to go away.
werden nicht verschwinden.
Thats the price you pay for the games you've played.
Das ist der Preis, den Sie für die Spiele zahlen, die Sie gespielt haben.
Nothings going to change.
Es wird sich nichts ändern.
I can't help you.
Ich kann dir nicht helfen.
I can't bring you back to life.
Ich kann dich nicht wieder zum Leben erwecken.
You can find your help from someone else
Sie können Ihre Hilfe von jemand anderem finden
who's there and who has the time.
Wer ist da und wer hat Zeit?
horus
Horus
Don't let me go----------.
Lass mich nicht gehen----------.
Don't let me go----------.
Lass mich nicht gehen----------.
You don't let me go----------.
Du lässt mich nicht gehen----------.
Don't let me go----------.
Lass mich nicht gehen----------.
Instrumental
Instrumental
(This whole verse is played in single notes on the A string. The number corresponds to the fret.
(Dieser ganze Vers wird in Einzelnoten auf der A-Saite gespielt. Die Nummer entspricht dem Bund.
Let every note ring.)
Lass jede Note klingen.)
You try to get dressed and you put your shoes on.
Du versuchst dich anzuziehen und ziehst deine Schuhe an.
Lets get to the car and lets make this right.
Kommen wir zum Auto und machen wir es richtig.
The drive is short, but it sure feels long.
Die Fahrt ist kurz, fühlt sich aber auf jeden Fall lang an.
Thats just how it is when you're leaving home.
So ist es eben, wenn man das Haus verlässt.
This isn't the end of your life.
Das ist nicht das Ende deines Lebens.
It's more like a pause and soon a start.
Es ist eher wie eine Pause und bald ein Anfang.
You'll be back on your feet again in no time.
Sie werden in kürzester Zeit wieder auf den Beinen sein.
If you're not with me then to Hell, I'm not fine.
Wenn du nicht bei mir bist, dann geht es mir nicht gut.
(Now play only the E and A strings of these power chords)
(Spielen Sie jetzt nur die E- und A-Saiten dieser Powerchords)
I tried convincing God to change you.
Ich habe versucht, Gott davon zu überzeugen, dich zu ändern.
We had it out and he said no.
Wir hatten es raus und er sagte nein.
He said "a choice is a choice" then he said you made it.
Er sagte: „Eine Wahl ist eine Wahl“, dann sagte er, dass du sie getroffen hast.
He'd help you along but God why is nothing free?
Er würde dir weiterhelfen, aber Gott, warum ist nichts umsonst?
You filled me up with hope God I've used it.
Du hast mich mit Hoffnung erfüllt, Gott, ich habe es genutzt.
I've used it all on you can't you see it?
Ich habe alles für dich verwendet, kannst du es nicht sehen?
There comes a time when you choose for another.
Es kommt der Zeitpunkt, an dem Sie sich für einen anderen entscheiden.
So I'm making this choice for the three that we've made, you and me.
Deshalb treffe ich diese Entscheidung für die drei, die wir getroffen haben, Sie und mich.
horus
Horus
(Power chords)
(Powerchords)
Don't let me go---------------------.
Lass mich nicht gehen -------.
Don't let me go---------------------.
Lass mich nicht gehen -------.
You don't let me go----------oh-no-no---.
Du lässt mich nicht gehen----------oh-nein-nein---.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.