Lucky Bastard Versuri Traducere în Română

Toți pleacă - Lucky Bastard

by All Get Out

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Get Out Lucky Bastard

Great song, I tried finding the chords, so here it is.
Super melodie, am încercat să găsesc acordurile, așa că iată-l.
Capo:2nd fret
Capo: al doilea fret
You really do always want more.
Chiar vrei mereu mai mult.
Out on the road all I want is a home.
Pe drum, tot ce îmi doresc este o casă.
Then David spoke about my future.
Apoi David a vorbit despre viitorul meu.
You lucky bastard with a beautiful wife, she's mine.
ticălos norocos cu o soție frumoasă, e a mea.
I was born for a few reasons.
M-am născut din câteva motive.
To love my neighbor more than he loves his life
Să-mi iubesc aproapele mai mult decât își iubește el viața
Got to say that it was Easy.
Trebuie să spun că a fost ușor.
That sad old man committed suicide last night.
Bătrânul ăla trist s-a sinucis aseară.
(same chords per other verses)
(aceleași acorduri pentru alte versuri)
I got another reason …I want to go home
Am un alt motiv: vreau să merg acasă
This city's fucking cold and I want to go home.
Orașul ăsta e al naibii de frig și vreau să merg acasă.
I'm feeling co-dependent, I miss my baby girl.
Mă simt codependentă, mi-e dor de fetița mea.
I miss my baby girl, I miss her Oh my god
Mi-e dor de fetița mea, mi-e dor de ea Doamne
Bridge: Am - G - C
Pod: Am - G - C
You really do always want more
Chiar vrei mereu mai mult
Out on the road all I want is a home
Pe drum, tot ce îmi doresc este o casă
And David spoke about my future
Și David a vorbit despre viitorul meu
You lucky bastard with the beatiful wife
ticălos norocos cu frumoasa soție
Mhmm, Mhmm, Mhmm
Mhmm, Mhmm, Mhmm
I was born for a few reasons
M-am născut din câteva motive
To love my neighbor more than he loves his life
Să-mi iubesc aproapele mai mult decât își iubește el viața
Got to say that it was easy
Trebuie să spun că a fost ușor
That sad, old man committed suicide last night
Bătrânul ăla trist s-a sinucis aseară
I've got another reason I want to go home
Am un alt motiv pentru care vreau să merg acasă
This city's fucking cold
Orașul ăsta e al naibii de rece
I want to go home
Vreau să merg acasă
I'm feeling codependent
Mă simt codependent
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my
Mi-e dor de al meu
I really do always want more
Chiar îmi doresc întotdeauna mai mult
Out on the road all I want is a warm home
Pe drum, tot ce îmi doresc este o casă caldă
The day we spoke about my future me
În ziua în care am vorbit despre viitorul meu eu
Winner's don't quit,
Câștigătorii nu renunță,
Keep your eye on the finish life
Fii cu ochii pe finalul vieții
I was born for a few reasons
M-am născut din câteva motive
To love my neighbor more than he loves his wife
Să-mi iubesc aproapele mai mult decât își iubește soția
Got to say that it was easy to me
Trebuie să spun că mi-a fost ușor
That sad old man, well she killed him last night
Bătrânul ăla trist, ei bine, ea l-a ucis aseară
I've got another reason I want to go home
Am un alt motiv pentru care vreau să merg acasă
This city's fucking cold
Orașul ăsta e al naibii de rece
I want to go home
Vreau să merg acasă
I'm feeling codependent
Mă simt codependent
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my, oh my, God
Mi-e dor de Dumnezeul meu
God, God, God
Doamne, Doamne, Doamne
I found the other reason I want to go home
Am găsit celălalt motiv pentru care vreau să merg acasă
This city's cold and old
Acest oraș este rece și vechi
and I want to go home
și vreau să merg acasă
I'm feeling codependent
Mă simt codependent
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss by baby girl
Mi-e dor de fetiță
And I want to go home
Și vreau să merg acasă
I've got another reason I want to go home
Am un alt motiv pentru care vreau să merg acasă
This city's fucking cold
Orașul ăsta e al naibii de rece
I want to go home
Vreau să merg acasă
I'm feeling codependent
Mă simt codependent
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my baby girl
Mi-e dor de fetița mea
I miss my
Mi-e dor de al meu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.