Never Ever Liedtext Deutsche Übersetzung

Allerheiligen – niemals

by All Saints

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Saints Never Ever

A few questions that I need to know
Ein paar Fragen, die ich wissen muss
how you could ever hurt me so
Wie konntest du mich jemals so verletzen?
I need to know what I've done wrong
Ich muss wissen, was ich falsch gemacht habe
and how long it's been going on
und wie lange es schon so ist
Was it that I never paid enough attention?
Liegt es daran, dass ich nie genug aufgepasst habe?
Or did I not give enough affection?
Oder habe ich nicht genug Zuneigung gezeigt?
Not only will your answers keep me sane
Ihre Antworten werden mich nicht nur bei Verstand halten
but I'll know never to make the same mistake again
Aber ich werde nie wieder den gleichen Fehler machen
You can tell me to my face or even on the phone
Du kannst es mir ins Gesicht oder sogar am Telefon sagen
You can write it in a letter, either way, I have to know
Du kannst es in einem Brief schreiben, so oder so, ich muss es wissen
Did I never treat you right?
Habe ich dich nie richtig behandelt?
Did I always start the fight?
Habe ich den Kampf immer angefangen?
Either way, I'm going out of my mind
So oder so, ich verliere den Verstand
all the answers to my questions
alle Antworten auf meine Fragen
I have to find
Ich muss finden
My head's spinning
Mein Kopf dreht sich
Boy, I'm in a daze
Junge, ich bin benommen
I feel isolated
Ich fühle mich isoliert
Don't wanna communicate
Ich möchte nicht kommunizieren
I'll take a shower, I will scour
Ich werde duschen, ich werde schrubben
I will run
Ich werde rennen
Find peace of mind, the happy mind
Finden Sie Seelenfrieden, den glücklichen Geist
I once owned, yeah
Ich besaß es einmal, ja
Flexing vocabulary runs right through me
Der flexible Wortschatz geht mir durch den Kopf
The alphabet runs right from A to Z
Das Alphabet reicht von A bis Z
Conversations, hesitations in my mind
Gespräche, Zögern in meinem Kopf
You got my conscience asking questions that I can't find
Du hast mein Gewissen dazu gebracht, Fragen zu stellen, die ich nicht finden kann
I'm not crazy
Ich bin nicht verrückt
I'm sure I ain't done nothing wrong,
Ich bin sicher, ich habe nichts falsch gemacht,
No, I'm just waiting
Nein, ich warte nur
'Cause I heard that this feeling
Weil ich dieses Gefühl gehört habe
won't last that long
wird nicht so lange halten
horus 1
Horus 1
Never ever have I ever felt so low
Noch nie habe ich mich so niedergeschlagen gefühlt
When you gonna take me out of this black hole?
Wann holst du mich aus diesem schwarzen Loch?
Never ever have I ever felt so sad
Noch nie war ich so traurig
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
So wie ich mich fühle, ja, du hast mir ein wirklich schlechtes Gefühl gegeben
Never ever have I had to find
Ich musste noch nie etwas finden
I've had to dig away to find my own peace of mind
Ich musste graben, um meinen eigenen Seelenfrieden zu finden
I've Never ever had my conscience to fight
Ich musste noch nie gegen mein Gewissen kämpfen
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
So wie ich mich fühle, ja, ich fühle mich einfach nicht richtig
I'll keep searching
Ich werde weiter suchen
Deep within my soul
Tief in meiner Seele
For all the answers
Für alle Antworten
Don't wanna hurt no more
Ich will nicht mehr weh tun
I need peace, got to feel at ease
Ich brauche Ruhe, muss mich wohlfühlen
Need to be.
Muss sein.
Free from pain - going insane
Frei von Schmerzen – verrückt werden
My heart aches, yeah
Mein Herz schmerzt, ja
Pre-horus 2
Vor Horus 2
Sometimes vocabulary runs through my head
Manchmal gehen mir Vokabeln durch den Kopf
The alphabet runs right from A to Z
Das Alphabet reicht von A bis Z
Conversations, hesitations in my mind
Gespräche, Zögern in meinem Kopf
You got my conscience asking questions that I can't find
Du hast mein Gewissen dazu gebracht, Fragen zu stellen, die ich nicht finden kann
I'm not crazy,
Ich bin nicht verrückt,
I'm sure I ain't done nothing wrong
Ich bin mir sicher, dass ich nichts falsch gemacht habe
I'm just waiting
Ich warte nur
'Cause I heard that this feeling won't last that long
Weil ich gehört habe, dass dieses Gefühl nicht so lange anhalten wird
horus 2
Horus 2
Never ever have I ever felt so low
Noch nie habe ich mich so niedergeschlagen gefühlt
When ya gonna take me out of this black hole?
Wann holst du mich aus diesem schwarzen Loch?
Never ever have I ever felt so sad
Noch nie war ich so traurig
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
So wie ich mich fühle, ja, du hast mir ein wirklich schlechtes Gefühl gegeben
Never ever have I had to find
Ich musste noch nie etwas finden
I've had to dig away to find my own peace of mind
Ich musste graben, um meinen eigenen Seelenfrieden zu finden
I Never ever had my conscience to fight
Ich musste nie mit meinem Gewissen kämpfen
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right (Repeat x4)
So wie ich mich fühle, ja, ich fühle mich einfach nicht richtig (Wiederholung x4)
oda
oda
(Play Db till the end.)
(Spielen Sie Db bis zum Ende.)
You can tell me to my face,
Du kannst es mir ins Gesicht sagen,
You can tell me on the phone,
Du kannst mir am Telefon sagen,
Uh, You can write it in a letter, babe
Äh, du kannst es in einem Brief schreiben, Baby
'Cause I really need to know
Weil ich es wirklich wissen muss
You can write it in a letter, babe
Du kannst es in einem Brief schreiben, Baby
You can write it in a letter, babe
Du kannst es in einem Brief schreiben, Baby

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.