Never Ever Versuri Traducere în Română

All Saints - Niciodată niciodată

by All Saints

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Saints Never Ever

A few questions that I need to know
Câteva întrebări pe care trebuie să le știu
how you could ever hurt me so
cum ai putut să mă rănești așa
I need to know what I've done wrong
Trebuie să știu ce am greșit
and how long it's been going on
și de cât timp se întâmplă
Was it that I never paid enough attention?
Oare nu am acordat niciodată suficientă atenție?
Or did I not give enough affection?
Sau nu am dat destulă afecțiune?
Not only will your answers keep me sane
Nu numai că răspunsurile tale mă vor menține sănătos
but I'll know never to make the same mistake again
dar voi ști să nu mai fac niciodată aceeași greșeală
You can tell me to my face or even on the phone
Îmi poți spune în față sau chiar la telefon
You can write it in a letter, either way, I have to know
O poți scrie într-o scrisoare, oricum, trebuie să știu
Did I never treat you right?
Nu te-am tratat niciodată corect?
Did I always start the fight?
Am început mereu lupta?
Either way, I'm going out of my mind
Oricum, îmi ies din minți
all the answers to my questions
toate răspunsurile la întrebările mele
I have to find
trebuie să găsesc
My head's spinning
Mi se învârte capul
Boy, I'm in a daze
Băiete, sunt înnebunit
I feel isolated
Mă simt izolat
Don't wanna communicate
Nu vreau să comunic
I'll take a shower, I will scour
Voi face un duș, voi curăța
I will run
voi alerga
Find peace of mind, the happy mind
Găsiți liniștea sufletească, mintea fericită
I once owned, yeah
Am deținut cândva, da
Flexing vocabulary runs right through me
Flexibilitatea vocabularului trece prin mine
The alphabet runs right from A to Z
Alfabetul merge chiar de la A la Z
Conversations, hesitations in my mind
Conversații, ezitări în mintea mea
You got my conscience asking questions that I can't find
Mi-ai pus conștiința întrebări pe care nu le găsesc
I'm not crazy
nu sunt nebun
I'm sure I ain't done nothing wrong,
Sunt sigur că nu am făcut nimic rău,
No, I'm just waiting
Nu, doar aștept
'Cause I heard that this feeling
Pentru că am auzit că acest sentiment
won't last that long
nu va dura atât de mult
horus 1
horus 1
Never ever have I ever felt so low
Niciodată nu m-am simțit atât de jos
When you gonna take me out of this black hole?
Când o să mă scoți din această gaură neagră?
Never ever have I ever felt so sad
Niciodată nu m-am simțit atât de trist
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
Așa cum mă simt, da, m-ai făcut să mă simt foarte rău
Never ever have I had to find
Niciodată nu am fost nevoit să găsesc
I've had to dig away to find my own peace of mind
A trebuit să sapă pentru a-mi găsi liniștea sufletească
I've Never ever had my conscience to fight
N-am avut niciodată să lupt cu conștiința mea
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right
Așa cum mă simt, da, pur și simplu nu mă simt bine
I'll keep searching
Voi continua să caut
Deep within my soul
Adânc în sufletul meu
For all the answers
Pentru toate răspunsurile
Don't wanna hurt no more
Nu vreau să nu mai rănesc
I need peace, got to feel at ease
Am nevoie de pace, trebuie să mă simt în largul meu
Need to be.
Trebuie să fie.
Free from pain - going insane
Eliberat de durere - devin nebun
My heart aches, yeah
Mă doare inima, da
Pre-horus 2
Pre-horus 2
Sometimes vocabulary runs through my head
Uneori vocabularul îmi trece prin cap
The alphabet runs right from A to Z
Alfabetul merge chiar de la A la Z
Conversations, hesitations in my mind
Conversații, ezitări în mintea mea
You got my conscience asking questions that I can't find
Mi-ai pus conștiința întrebări pe care nu le găsesc
I'm not crazy,
nu sunt nebun,
I'm sure I ain't done nothing wrong
Sunt sigur că nu am făcut nimic rău
I'm just waiting
eu doar astept
'Cause I heard that this feeling won't last that long
Pentru că am auzit că acest sentiment nu va dura atât de mult
horus 2
horus 2
Never ever have I ever felt so low
Niciodată nu m-am simțit atât de jos
When ya gonna take me out of this black hole?
Când o să mă scoți din această gaură neagră?
Never ever have I ever felt so sad
Niciodată nu m-am simțit atât de trist
The way I'm feeling yeah, you got me feeling really bad
Așa cum mă simt, da, m-ai făcut să mă simt foarte rău
Never ever have I had to find
Niciodată nu am fost nevoit să găsesc
I've had to dig away to find my own peace of mind
A trebuit să sapă pentru a-mi găsi liniștea sufletească
I Never ever had my conscience to fight
Nu am avut niciodată conștiința mea de luptat
The way I'm feeling, yeah, I just don't feel right (Repeat x4)
Felul în care mă simt, da, pur și simplu nu mă simt bine (Repetare x4)
oda
oda
(Play Db till the end.)
(Joacă Db până la sfârșit.)
You can tell me to my face,
Poți să-mi spui în față,
You can tell me on the phone,
Îmi poți spune la telefon,
Uh, You can write it in a letter, babe
Poți să scrii într-o scrisoare, iubito
'Cause I really need to know
Pentru că chiar trebuie să știu
You can write it in a letter, babe
Poți să o scrii într-o scrisoare, iubito
You can write it in a letter, babe
Poți să o scrii într-o scrisoare, iubito

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.