Circles Versuri Traducere în Română
All Time Low - Cercuri
by All Time Low
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey guys :D
salut baieti :D
so there isnt a chord version from this song so i decided to make one :)
Deci nu există o versiune de acorduri din această melodie, așa că am decis să fac una :)
hope you like it : )
sper sa va placa :)
chords used :
acorduri folosite:
F#m : x44200
F#m : x44200
A : x02220
A: x02220
E : 022100
E: 022100
B : x24400
B: x24400
C#m : x46600
C#m: x46600
Verse :
Vers:
Inquisitive and thoughtful,
Curios și grijuliu,
She was the challenge he'd been waiting for
Ea era provocarea pe care o aștepta
A reminder that creativity runs deep, like secrets
O reamintire a faptului că creativitatea este profundă, precum secretele
Dark eyed dreamers - they were a dangerous pair
Visători cu ochi întunecați - erau o pereche periculoasă
"Q" next to "U", scribbled out on paper
„Q” lângă „U”, mâzgălit pe hârtie
pre Chorus:
pre refren:
They stop
Ei se opresc
They go
Ei merg
They're done
Au terminat
Chorus:
Refren:
Go back to the place we knew before
Întoarce-te la locul pe care îl știam înainte
Retrace our steps to the basement door
Ne întoarcem pe pași către ușa de la subsol
I'll ask you if the rain still makes you smile
Te voi întreba dacă ploaia te mai face să zâmbești
Like so much time that we spent in the fall
Ca atât de mult timp pe care l-am petrecut toamna
Put color in our cheeks while the air turned cold
Pune culoare în obrajii noștri în timp ce aerul se răcea
Preceding what became our bitter end
Precedând ceea ce a devenit finalul nostru amar
Round in circles - let's start over
Rotunjiți în cercuri - să o luăm de la capăt
Round in circles - let's start over
Rotunjiți în cercuri - să o luăm de la capăt
Unanswered questions
Întrebări fără răspuns
Would be the only thing to stop them now
Ar fi singurul lucru care să-i oprească acum
He was the poet, while she was the muse
El era poet, în timp ce ea muza
She had a pen that she knew how to use
Avea un stilou pe care știa să-l folosească
A touch of redemption, a hint of elation
Un strop de mântuire, un strop de bucurie
A recipe for disaster
O rețetă pentru dezastru
Go back to the place we knew before
Întoarce-te la locul pe care îl știam înainte
Retrace our steps to the basement door
Ne întoarcem pe pași către ușa de la subsol
I'll ask you if the rain still makes you smile
Te voi întreba dacă ploaia te mai face să zâmbești
Like so much time that we spent in the fall
Ca atât de mult timp pe care l-am petrecut toamna
Put color in our cheeks while the air turned cold
Pune culoare în obrajii noștri în timp ce aerul se răcea
Preceding what became our bitter end
Precedând ceea ce a devenit finalul nostru amar
Let this be a lesson to us all
Să fie aceasta o lecție pentru noi toți
Round in circles - let's start over
Rotunjiți în cercuri - să o luăm de la capăt
Round in circles - let's start over
Rotunjiți în cercuri - să o luăm de la capăt
Round in circles
Rotunjiți în cercuri
Round in circles
Rotunjiți în cercuri
Round in circles
Rotunjiți în cercuri
Round in circles
Rotunjiți în cercuri
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
