Dancing with a Wolf 歌詞 日本語訳

オール・タイム・ロー - ダンシング・ウィズ・ア・ウルフ

by All Time Low

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Dancing with a Wolf

Intro:
イントロ:
Who's gonna listen when you run out of lies?
嘘が尽きたら誰が聞くの?
Who's gonna hear you, when your words seem worthless?
あなたの言葉が無意味に思えるとき、誰があなたの言うことを聞くのでしょうか?
Who's gonna save you when you're out of time?
時間がなくなったら誰があなたを助けてくれるでしょうか?
And who's gonna want you, when you're on your knees, begging:
そして、あなたがひざまずいて懇願しているとき、誰があなたを欲しがるでしょうか?
"Oh, please take me at my word, I'm desperate
「ああ、私の言うことを信じてください、私は絶望的です」
I swear, I never meant to hurt no one, no
誓います、私は誰も傷つけるつもりはありませんでした、いいえ
Oh, please stay for what it's worth, I'm desperate"
ああ、どうかこのままでいてください、私は必死です。」
You're on your own
あなたは自分自身でいます
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
Should've known that you've been dancing with a wolf
あなたがオオカミと踊っていることを知るべきだった
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
I'm not your friend, you burned a bridge
私はあなたの友達じゃない、あなたは橋を燃やした
I chew you up and spit you out
私はあなたを噛み砕いて吐き出します
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love for a liar
嘘つきには愛はない、嘘つきには愛はない
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love
嘘つきには愛はない、愛もない
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
(Call my name)
(私の名前を呼んで)
No one to listen when you're running your mouth
あなたの悪口を言っても誰も聞いてくれない
No one to hear you when your words seem worthless
あなたの言葉が無価値に思えても誰も聞いてくれない
No one to save you when you're coming down
落ち込んでいるときに助けてくれる人は誰もいない
No one to want you, when you're on your knees, begging:
あなたがひざまずいて物乞いをしているとき、誰もあなたを望んでいません。
"Oh, please take me at my word, I'm desperate
「ああ、私の言うことを信じてください、私は絶望的です」
I swear, I never meant to hurt no one, no
誓います、私は誰も傷つけるつもりはありませんでした、いいえ
Oh, please stay for what it's worth, I'm desperate"
ああ、どうかこのままでいてください、私は必死です。」
You're on your own
あなたは自分自身でいます
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
Should've known that you've been dancing with a wolf
あなたがオオカミと踊っていることを知るべきだった
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
I'm not your friend, you burned a bridge
私はあなたの友達じゃない、あなたは橋を燃やした
I chew you up and spit you out
私はあなたを噛み砕いて吐き出します
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love for a liar
嘘つきには愛はない、嘘つきには愛はない
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love
嘘つきには愛はない、愛もない
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
(Call my name)
(私の名前を呼んで)
Fool me once, it's shame on you
一度私を騙してください、それはあなたの恥です
Fool me twice, and let the wolves come crashing through
私を二度騙して、オオカミが通り抜けるのを許してください
Fool me once, it's shame on you
一度私を騙してください、それはあなたの恥です
Fool me twice, and let the wolves come
私を二度騙して、オオカミを来させてください
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
Should've known that you've been dancing with a wolf
あなたがオオカミと踊っていることを知るべきだった
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
Should've known that you've been dancing with a wolf
あなたがオオカミと踊っていることを知るべきだった
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
I will take you down
私はあなたを降ろします
I'm not your friend, you burned a bridge
私はあなたの友達ではありません、あなたは橋を燃やしました
I chew you up and spit you out
私はあなたを噛み砕いて吐き出します
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love for a liar
嘘つきには愛はない、嘘つきには愛はない
Oh woah oh woah oh
ああ、ああ、ああ、ああ
There's no love for a liar, no love
嘘つきには愛はない、愛もない
So don't you call my name
だから私の名前を呼ばないでください
(Call my name)
(私の名前を呼んで)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.