Dancing with a Wolf Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tüm Zamanların En Düşükleri - Bir Kurtla Dans Etmek

by All Time Low

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Dancing with a Wolf

Intro:
Giriş:
Who's gonna listen when you run out of lies?
Yalanların bitince kim dinleyecek?
Who's gonna hear you, when your words seem worthless?
Sözlerin değersiz göründüğünde seni kim duyacak?
Who's gonna save you when you're out of time?
Zamanın bittiğinde seni kim kurtaracak?
And who's gonna want you, when you're on your knees, begging:
Ve sen diz çöküp yalvarırken seni kim isteyecek:
"Oh, please take me at my word, I'm desperate
"Ah, lütfen sözlerime inan, çaresizim
I swear, I never meant to hurt no one, no
Yemin ederim, asla kimseyi incitmek istemedim, hayır
Oh, please stay for what it's worth, I'm desperate"
Lütfen değeri ne olursa olsun kal, çaresizim"
You're on your own
tek başınasın
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
Should've known that you've been dancing with a wolf
Bir kurtla dans ettiğini bilmeliydim
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
I'm not your friend, you burned a bridge
Ben senin arkadaşın değilim, bir köprüyü yaktın
I chew you up and spit you out
Seni çiğneyip tükürüyorum
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love for a liar
Yalancıya aşk yoktur, yalancıya aşk yoktur
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love
Bir yalancı için aşk yoktur, aşk yoktur
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
(Call my name)
(Adımı söyle)
No one to listen when you're running your mouth
Ağzını oynatırken dinleyecek kimse yok
No one to hear you when your words seem worthless
Sözlerin değersiz göründüğünde seni duyacak kimse yok
No one to save you when you're coming down
Düştüğünde seni kurtaracak kimse yok
No one to want you, when you're on your knees, begging:
Diz çöküp yalvarırken kimse seni istemeyecek:
"Oh, please take me at my word, I'm desperate
"Ah, lütfen sözlerime inan, çaresizim
I swear, I never meant to hurt no one, no
Yemin ederim, asla kimseyi incitmek istemedim, hayır
Oh, please stay for what it's worth, I'm desperate"
Lütfen değeri ne olursa olsun kal, çaresizim"
You're on your own
tek başınasın
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
Should've known that you've been dancing with a wolf
Bir kurtla dans ettiğini bilmeliydim
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
I'm not your friend, you burned a bridge
Ben senin arkadaşın değilim, bir köprüyü yaktın
I chew you up and spit you out
Seni çiğneyip tükürüyorum
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love for a liar
Yalancıya aşk yoktur, yalancıya aşk yoktur
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love
Bir yalancı için aşk yoktur, aşk yoktur
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
(Call my name)
(Adımı söyle)
Fool me once, it's shame on you
Beni bir kez kandırırsan, bu sana yazık
Fool me twice, and let the wolves come crashing through
Beni iki kez kandır ve kurtların gelip geçmesine izin ver
Fool me once, it's shame on you
Beni bir kez kandırırsan, bu sana yazık
Fool me twice, and let the wolves come
Beni iki kez kandır ve bırak kurtlar gelsin
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
Should've known that you've been dancing with a wolf
Bir kurtla dans ettiğini bilmeliydim
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
Should've known that you've been dancing with a wolf
Bir kurtla dans ettiğini bilmeliydim
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
I will take you down
seni aşağı indireceğim
I'm not your friend, you burned a bridge
Ben senin arkadaşın değilim, bir köprüyü yaktın
I chew you up and spit you out
Seni çiğneyip tükürüyorum
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love for a liar
Yalancıya aşk yoktur, yalancıya aşk yoktur
Oh woah oh woah oh
Ah vah vah vah vah
There's no love for a liar, no love
Bir yalancı için aşk yoktur, aşk yoktur
So don't you call my name
Bu yüzden adımı çağırma
(Call my name)
(Adımı söyle)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.