Heroes Liedtext Deutsche Übersetzung

Allzeittief – Helden

by All Time Low

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Heroes

Hi this is my first one so please be nice! If there's any mistakes please tell me thanks!
Hallo, das ist mein erstes, also seid bitte nett! Wenn es Fehler gibt, sagen Sie es mir bitte, danke!
Chords used:
Verwendete Akkorde:
(Suggestion: you could palm mute the intro)
(Vorschlag: Sie könnten das Intro mit der Hand stumm schalten)
Intro: C F G C G x3 C F G C
Intro: C F G C G x3 C F G C
Verse 1:
Vers 1:
Not gonna miss you when you're dead and gone
Ich werde dich nicht vermissen, wenn du tot und weg bist
Not gonna talk about you over and over and over
Ich werde nicht immer und immer wieder über dich reden
Not gonna file you under latest nostalgia
Ich werde Sie nicht unter die neueste Nostalgie stellen
Happily ever after
Glücklich bis ans Ende ihrer Tage
Not gonna listen to your played out song
Ich werde mir deinen ausgespielten Song nicht anhören
Don't wanna think about you over and over and over
Ich will nicht immer und immer wieder an dich denken
Not gonna read about the latest fads on your trendy blog
Ich werde auf Ihrem trendigen Blog nicht über die neuesten Modeerscheinungen lesen
'Cause you've made a mess of everything and I'm not listening
Weil du alles durcheinander gebracht hast und ich nicht zuhöre
Chorus:
Chor:
You're not a hero, you're a liar
Du bist kein Held, du bist ein Lügner
You're not a saviour, you're a vampire
Du bist kein Retter, du bist ein Vampir
Sucking the life our of all the friends you've ever known
Das Leben aller Freunde aussaugen, die du jemals gekannt hast
You're just a train wreck, not a winner
Du bist nur ein Zugunglück, kein Gewinner
Up on your soap box preaching down to the sinners
Auf deiner Seifenkiste predigst du den Sündern
Saints without a cause
Heilige ohne Grund
We're not listening, we're not listening
Wir hören nicht zu, wir hören nicht zu
Verse 2:
Vers 2:
I'm gonna start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Of convoluted disillusion
Von verworrener Ernüchterung
I'll lead a war with no conclusion
Ich werde einen Krieg ohne Ende führen
And in the final hour I'll be a confident coward
Und in der letzten Stunde werde ich ein selbstbewusster Feigling sein
'Cause if we stand for nothing we'll fall for anything
Denn wenn wir für nichts stehen, werden wir auf alles hereinfallen
Chorus:
Chor:
You're not a hero, you're a liar
Du bist kein Held, du bist ein Lügner
You're not a saviour, you're a vampire
Du bist kein Retter, du bist ein Vampir
Sucking the life out of all the friends you've ever known
Den Freunden, die du je gekannt hast, das Leben aussaugen
You're just a train wreck, not a winner
Du bist nur ein Zugunglück, kein Gewinner
Up on your soap box preaching down to the sinners
Auf deiner Seifenkiste predigst du den Sündern
Saints without a cause
Heilige ohne Grund
We're not listening, we're not listening
Wir hören nicht zu, wir hören nicht zu
Bridge:
Brücke:
Yeah this is moving in the same direction
Ja, das geht in die gleiche Richtung
But I'm a little too spent to care
Aber ich bin etwas zu erschöpft, um mich darum zu kümmern
'Cause it's a battlefield 'till it blows over
Denn es ist ein Schlachtfeld, bis es vorbei ist
Keep your friends close and your enemies closer
Halten Sie Ihre Freunde nah bei sich und Ihre Feinde näher
We're throwing stones though we live in glass houses
Wir werfen Steine, obwohl wir im Glashaus leben
We talk shit like it's a cross to bear
Wir reden Scheiße, als wäre es ein Kreuz, das wir ertragen müssen
You're only relevant 'till you get older
Du bist nur relevant, bis du älter wirst
Keep your friends close and your enemies closer (enemies closer)
Halten Sie Ihre Freunde nah und Ihre Feinde näher (Feinde näher)
They're gonna miss me when I'm dead and gone
Sie werden mich vermissen, wenn ich tot und weg bin
They're gonna talk about me over and over and over
Sie werden immer und immer wieder über mich reden
They're gonna file me under latest nostalgia
Sie werden mich unter der neuesten Nostalgie einordnen
Happily ever after
Glücklich bis ans Ende ihrer Tage
Chorus:
Chor:
But not a hero, I'm a liar
Aber kein Held, ich bin ein Lügner
I'm not a saviour, I'm a vampire
Ich bin kein Retter, ich bin ein Vampir
Sucking the life out of all the friends I've ever known
Ich habe allen Freunden, die ich je gekannt habe, das Leben ausgesaugt
We're a train wreck, not winners
Wir sind ein Zugunglück, keine Gewinner
On a soap box preaching down to the sinners
Auf einer Seifenkiste, die den Sündern predigt
Saints without a cause
Heilige ohne Grund
We're not listening
Wir hören nicht zu
We're not listening
Wir hören nicht zu
We're not listening
Wir hören nicht zu
We're not listening
Wir hören nicht zu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.