How the Story Ends Liedtext Deutsche Übersetzung
Allzeittief – Wie die Geschichte endet
by All Time Low
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Einführung:
All the time you spent on me, the good times and the misery
Die ganze Zeit, die du für mich aufgewendet hast, die guten Zeiten und das Elend
Do you wanna, do you wanna
Willst du, willst du?
Walk this road that no one sees
Gehen Sie diesen Weg, den niemand sieht
Behind closed doors no make believe
Hinter verschlossenen Türen gibt es keinen Glauben
Do you wanna, do you wanna
Willst du, willst du?
Wanna take some time to talk it out or is this how it's gonna be
Ich möchte mir etwas Zeit nehmen, um es auszusprechen, oder wird es so sein?
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Du sagst Hallo, auf Wiedersehen, dieses Mal gehe ich
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Ich sage in Ordnung, ich glaube nicht, dass die Geschichte mit dieser Planänderung endet
You say I don't show up here when you need me
Du sagst, ich tauche hier nicht auf, wenn du mich brauchst
I say that I'm not gonna be the one to tell our friends
Ich sage, dass ich nicht derjenige sein werde, der es unseren Freunden erzählt
This how the story, how the story ends
So endet die Geschichte
Now every time you're up at night, tryna get your story right
Jedes Mal, wenn Sie nachts aufstehen, versuchen Sie, Ihre Geschichte richtig zu erzählen
Do you wanna, oh do you wanna
Willst du, oh, willst du?
Call me up and play pretend that everything is fine again
Rufen Sie mich an und tun Sie so, als wäre alles wieder in Ordnung
Do you wanna, yeah do you wanna
Willst du, ja, willst du
Wanna take some time to talk it out or is this how it's gonna be
Ich möchte mir etwas Zeit nehmen, um es auszusprechen, oder wird es so sein?
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Du sagst Hallo, auf Wiedersehen, dieses Mal gehe ich
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Ich sage in Ordnung, ich glaube nicht, dass die Geschichte mit dieser Planänderung endet
You say I don't show up here when you need me
Du sagst, ich tauche hier nicht auf, wenn du mich brauchst
I say that I'm not gonna be the one to tell our friends
Ich sage, dass ich nicht derjenige sein werde, der es unseren Freunden erzählt
This how the story, how the story ends
So endet die Geschichte
Better believe I'm gonna try
Glaube besser, ich werde es versuchen
Won't let you slip away this time
Ich werde dich dieses Mal nicht entgehen lassen
Yeah you better believe I'm gonna do anything I can
Ja, du solltest besser glauben, dass ich alles tun werde, was ich kann
Cause I really need you here tonight
Denn ich brauche dich heute Abend wirklich hier
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Du sagst Hallo, auf Wiedersehen, dieses Mal gehe ich
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Ich sage in Ordnung, ich glaube nicht, dass die Geschichte mit dieser Planänderung endet
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Du sagst Hallo, auf Wiedersehen, dieses Mal gehe ich
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Ich sage in Ordnung, ich glaube nicht, dass die Geschichte mit dieser Planänderung endet
You know I called my own from when you known me
Du weißt, dass ich mich selbst angerufen habe, seit du mich kanntest
I say that I could be your one and only
Ich sage, dass ich dein Einziger sein könnte
Tell your friends this is how the story, how the story ends
Erzählen Sie Ihren Freunden, wie die Geschichte so endet und wie sie endet
This is how the story ends
So endet die Geschichte
This is how the story ends
So endet die Geschichte
Outro:
Outro:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
