How the Story Ends Testo Traduzione Italiana
Tutti i tempi bassi: come finisce la storia
by All Time Low
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
All the time you spent on me, the good times and the misery
Tutto il tempo che hai passato con me, i momenti belli e quelli infelici
Do you wanna, do you wanna
Vuoi, vuoi
Walk this road that no one sees
Percorri questa strada che nessuno vede
Behind closed doors no make believe
Dietro le porte chiuse non c'è niente da credere
Do you wanna, do you wanna
Vuoi, vuoi
Wanna take some time to talk it out or is this how it's gonna be
Voglio prendermi un po' di tempo per parlarne o è così che andrà
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Dici ciao, arrivederci, questa volta parto
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Dico okay, addio, non credo che questo cambio di programma sia il modo in cui finisce la storia
You say I don't show up here when you need me
Dici che non mi faccio vedere qui quando hai bisogno di me
I say that I'm not gonna be the one to tell our friends
Dico che non sarò io a dirlo ai nostri amici
This how the story, how the story ends
Ecco come va la storia, come finisce la storia
Now every time you're up at night, tryna get your story right
Ora, ogni volta che sei sveglio la notte, cerca di raccontare la tua storia nel modo giusto
Do you wanna, oh do you wanna
Vuoi, oh vuoi
Call me up and play pretend that everything is fine again
Chiamami e gioca a far finta che tutto vada di nuovo bene
Do you wanna, yeah do you wanna
Vuoi, sì, vuoi
Wanna take some time to talk it out or is this how it's gonna be
Voglio prendermi un po' di tempo per parlarne o è così che andrà
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Dici ciao, arrivederci, questa volta parto
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Dico okay, addio, non credo che questo cambio di programma sia il modo in cui finisce la storia
You say I don't show up here when you need me
Dici che non mi faccio vedere qui quando hai bisogno di me
I say that I'm not gonna be the one to tell our friends
Dico che non sarò io a dirlo ai nostri amici
This how the story, how the story ends
Ecco come va la storia, come finisce la storia
Better believe I'm gonna try
Meglio credere che ci proverò
Won't let you slip away this time
Non ti lascerò scappare questa volta
Yeah you better believe I'm gonna do anything I can
Sì, faresti meglio a credere che farò tutto ciò che posso
Cause I really need you here tonight
Perché ho davvero bisogno di te qui stasera
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Dici ciao, arrivederci, questa volta parto
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Dico okay, addio, non credo che questo cambio di programma sia il modo in cui finisce la storia
You say hello, goodbye, this time I'm leaving
Dici ciao, arrivederci, questa volta parto
I say okay so long, I don't believe this change of plans is how the story ends
Dico okay, addio, non credo che questo cambio di programma sia il modo in cui finisce la storia
You know I called my own from when you known me
Sai che ho chiamato il mio da quando mi hai conosciuto
I say that I could be your one and only
Dico che potrei essere il tuo unico e solo
Tell your friends this is how the story, how the story ends
Dì ai tuoi amici che così va la storia, come finisce la storia
This is how the story ends
Ecco come finisce la storia
This is how the story ends
Ecco come finisce la storia
Outro:
Conclusione:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
