I Can't Do the One-Two Step Letra Traducción al Español

Mínimo histórico: no puedo hacer el paso uno o dos

by All Time Low

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low I Can't Do the One-Two Step

intro: after the 2nd F# it goes to this:| |
introducción: después del segundo F# pasa a esto:| |
Ab7sus(e-x-)Ab7sus Ab7sus Ab7sus A# G# A# F# Absus Absus Absus Absus A# G# A# F# d-3
Ab7sus(e-x-)Ab7sus Ab7sus Ab7sus La# Sol# La# Fa# Absus Absus Absus Absus La# Sol# La# Fa# d-3
Front page of the magazine said,
La portada de la revista decía:
"Don't believe a word you read, I'm just telling lies - Just telling lies"
"No creas ni una palabra de lo que lees, sólo estoy diciendo mentiras - Sólo digo mentiras"
Fall short this time of goals you rose to meet that night,
No alcances esta vez las metas que te propusiste cumplir esa noche,
Don't worry yourselves - worry yourselves,
No os preocupéis, preocupaos,
We can carry ourselves - carry ourselves..
Podemos llevarnos a nosotros mismos - llevarnos a nosotros mismos..
d---4---4--------4---4--------6---6--------6---6---|1X (1X solo 1X with lyrics)
d---4---4--------4---4--------6---6--------6---6---|1X (1X solo 1X con letra)
(these vocals over the above tab)
(estas voces en la pestaña de arriba)
How does it feel to wake up knowing that you're playing on something
¿Cómo se siente despertar sabiendo que estás jugando con algo?
that could have been nothing but a
eso podría haber sido nada más que un
(these vocals over the above tab)
(estas voces en la pestaña de arriba)
sad, sad song,
canción triste, triste,
about a group of kids who lost it all to the great, big city?
¿Sobre un grupo de niños que lo perdieron todo en la gran, gran ciudad?
Are we both crazy?
¿Estamos ambos locos?
Or are we searching for more than life behind the same four walls
¿O buscamos algo más que vida detrás de las mismas cuatro paredes?
Pour me another drink I'll commit myself to it and lose track of reason to
Sírveme otro trago. Me comprometeré a hacerlo y perderé la razón.
believe in nothing.
no creer en nada.
I know this is ridiculous, that's just like me
Sé que esto es ridículo, así es como yo.
Make the most of living while you're young and have the chance to take your chances
Aprovecha al máximo la vida mientras eres joven y ten la oportunidad de aprovechar tus oportunidades.
'Cause I've got to, I've got to go
Porque tengo que hacerlo, tengo que irme
Don't be afraid I've got your back when times get rough and bring you down
No tengas miedo, te respaldaré cuando los tiempos se pongan difíciles y te depriman.
Maybe you don't understand we've got to take this or break this off,
Quizás no entiendes que tenemos que tomar esto o romperlo.
it's all up to us and you better better better better better believe
Todo depende de nosotros y será mejor que creas mejor.
We're just so crazy
Estamos tan locos
Or are we searching for more than life behind the same four walls
¿O buscamos algo más que vida detrás de las mismas cuatro paredes?
Pour me another drink I'll commit myself to it and lose track of reason to
Sírveme otro trago. Me comprometeré a hacerlo y perderé la razón.
believe in nothing.
no creer en nada.
I know this is ridiculous, that's just like me
Sé que esto es ridículo, así es como yo.
Make the most of living while you're young and have the chance to take your chances
Aprovecha al máximo la vida mientras eres joven y ten la oportunidad de aprovechar tus oportunidades.
'Cause I've got to, I've got to go
Porque tengo que hacerlo, tengo que irme
d---4---4--------4---4--------6---6--------6---6---| 2X then
d---4---4--------4---4--------6---6--------6---6---| 2X entonces
I know this is ridiculous, that's just like me
Sé que esto es ridículo, así es como yo.
Make the most of living while you're young and have the chance to take your chances
Aprovecha al máximo la vida mientras eres joven y ten la oportunidad de aprovechar tus oportunidades.
Fuck regrets and lets burn this city down.
A la mierda los arrepentimientos y quememos esta ciudad.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.