Lullabies 歌詞 日本語訳

オールタイムロー - 子守唄

by All Time Low

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Lullabies

This is my first try, so don't be too hard. Feel free to correct me. It sounds the
初めての試みなので、あまり難しく考えないでください。遠慮なく訂正してください。聞こえるのは、
best if you use power chords.
パワーコードを使うと最高です。
Ej7 A7 or A7 E5 A5 Aj7 or Aj7
Ej7 A7 または A7 E5 A5 Aj7 または Aj7
j7
j7
Make it a sweet, sweet goodbye -
甘い、甘い別れにしてください -
j7
j7
it could be for the last time and it's not right.
それが最後になるかもしれないが、それは正しくない。
j7
j7
"Don't let yourself get in over your head," he said.
「無理をしないでください」と彼は言った。
Ej7 A7 (hold)
Ej7 A7 (長押し)
Alone and far from home we'll find you...
家から遠く離れた孤独な場所でも、きっとあなたを見つけます...
Dead - Like a candle you burned out;
死んだ - 燃え尽きたろうそくのように。
spill the wax over the spaces left in place of angry words.
怒りの言葉の代わりに残ったスペースにワックスをこぼします。
Scream - To be heard, like you needed any more attention;
叫び - 聞いてほしい、もっと注意が必要だったように。
throw the bottle, break the door, and disappear.
ペットボトルを投げ、ドアを破壊し、姿を消します。
j7 j7
j7 j7
Sing me to sleep, I'll see you in my dreams,
歌って眠ってください、夢の中で会いましょう、
j7 j7
j7 j7
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
「会いたかった。本当にごめんなさい」と言うのを待っています。
Forever's never seemed so long as when you're not around
あなたがいないときほど永遠が長く感じられたことはありません
it's like a piece of me is missing.
私の一部が欠けているようなものです。
I could have learned so much from you but what's left now?
あなたからたくさんのことを学べたかもしれませんが、今残っているものは何でしょうか?
Don't you realize you shot this family a world of pain?
あなたはこの家族に苦しみの世界を与えたことに気づいていませんか?
Can't you see there should have been a happy ending we let go?
私たちが手放したハッピーエンドがあるはずだったことがわかりませんか?
Sing me to sleep, I'll see you in my dreams,
歌って眠ってください、夢の中で会いましょう、
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
「会いたかった。本当にごめんなさい」と言うのを待っています。
j7 j7
j7 j7
Sing me to sleep.
歌って寝てください。
j7 j7
j7 j7
Sing me to sleep.
歌って寝てください。
j7
j7
Sing me to sleep.
歌って寝てください。
Ej7 Aj7(hold)
Ej7 Aj7(長押し)
Sing me to s...
歌ってください...
Sing me to sleep (You've taken so much with you...)
歌って寝てください (あなたはたくさんのものを持って行きました...)
I'll see you in my dreams, (But left the worst with me...),
夢の中で会いましょう (でも最悪の事態は残ってしまった…)、
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
「会いたかった。本当にごめんなさい」と言うのを待っています。
E5 A5 E5 A5(hold)
E5 A5 E5 A5(長押し)
I'm sorry, I'm sorry.
ごめんなさい、ごめんなさい。
END
終わり

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.