Outlines Paroles Traduction Française

Niveau le plus bas de tous les temps – Contours

by All Time Low

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Outlines

I'm half remembered, halfway across the world,
On se souvient à moitié de moi, à l'autre bout du monde,
Twice removed from my second home,
Deux fois éloigné de ma résidence secondaire,
A shadow of a ghost in an old haunt,
L'ombre d'un fantôme dans un vieux repaire,
With a lease on life 'cause I can't afford to own,
Avec un bail à vie parce que je ne peux pas me permettre de posséder,
When being young starts getting old,
Quand être jeune commence à vieillir,
A new place saves face or so I'm told,
Un nouvel endroit sauve la face, du moins c'est ce qu'on me dit,
I'll be the new kid on an old block,
Je serai le petit nouveau dans un vieux quartier,
A chalk outline on a playground black top.
Un contour à la craie sur un dessus noir d’aire de jeux.
horus
Horus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
We could be a story in the morning but we'll be a legend tonight,
Nous pourrions être une histoire le matin mais nous serons une légende ce soir,
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
Et ils peuvent prononcer nos noms dans une langue morte parce que toi et moi,
We're alive, but just for a moment.
Nous sommes en vie, mais juste pour un instant.
I'm twice the man that I thought I was yesterday,
Je suis deux fois l'homme que je pensais être hier,
Half the time I'm a world away,
La moitié du temps, je suis à un autre monde,
A flicker of a soul casting silhouettes,
Un scintillement d'âme projetant des silhouettes,
On the face of a town that could not get me to stay,
Face à une ville qui ne pouvait pas me faire rester,
When the spark's gone,
Quand l'étincelle est partie,
Former lovers just looking for a bus to throw me under,
D'anciens amants qui cherchent juste un bus sous lequel me jeter,
I'll be the new kid on an old block,
Je serai le petit nouveau dans un vieux quartier,
A chalk outline on a playground black top.
Un contour à la craie sur un dessus noir d’aire de jeux.
horus
Horus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
We could be a story in the morning but we'll be a legend tonight,
Nous pourrions être une histoire le matin mais nous serons une légende ce soir,
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
Et ils peuvent prononcer nos noms dans une langue morte parce que toi et moi,
We're alive, but just for a moment.
Nous sommes en vie, mais juste pour un instant.
Just for a moment
Juste pour un instant
ridge
crête
When being young starts getting old,
Quand être jeune commence à vieillir,
A new place saves face or so I'm told,
Un nouvel endroit sauve la face, du moins c'est ce qu'on me dit,
I'll be the new kid on an old block,
Je serai le petit nouveau dans un vieux quartier,
A chalk outline on a playground black top.
Un contour à la craie sur un dessus noir d’aire de jeux.
horus
Horus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
We could be a story in the morning but a legend tonight,
Nous pourrions être une histoire le matin mais une légende ce soir,
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Je ne suis qu'un instant alors ne me laisse pas passer à côté,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
Et ils peuvent prononcer nos noms dans une langue morte parce que toi et moi,
We're alive, but just for a moment,
Nous sommes en vie, mais juste pour un instant,
Just for a moment,
Juste un instant,
Just for a moment.
Juste un instant.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.