Outlines Letras Tradução em Português
Todo o tempo baixo - contornos
by All Time Low
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm half remembered, halfway across the world,
Sou meio lembrado, do outro lado do mundo,
Twice removed from my second home,
Duas vezes removido da minha segunda casa,
A shadow of a ghost in an old haunt,
A sombra de um fantasma num antigo refúgio,
With a lease on life 'cause I can't afford to own,
Com um contrato de vida porque não posso me dar ao luxo de possuir,
When being young starts getting old,
Quando ser jovem começa a envelhecer,
A new place saves face or so I'm told,
Um novo lugar salva a cara ou assim me disseram,
I'll be the new kid on an old block,
Serei o garoto novo em um quarteirão antigo,
A chalk outline on a playground black top.
Um contorno de giz em um top preto de playground.
horus
Hórus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
We could be a story in the morning but we'll be a legend tonight,
Poderíamos ser uma história pela manhã, mas seremos uma lenda esta noite.
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
E eles podem falar nossos nomes em uma língua morta porque você e eu,
We're alive, but just for a moment.
Estamos vivos, mas só por um momento.
I'm twice the man that I thought I was yesterday,
Sou duas vezes o homem que pensei que era ontem,
Half the time I'm a world away,
Metade do tempo estou a um mundo de distância,
A flicker of a soul casting silhouettes,
Um lampejo de uma alma lançando silhuetas,
On the face of a town that could not get me to stay,
Diante de uma cidade que não conseguiu me fazer ficar,
When the spark's gone,
Quando a faísca se foi,
Former lovers just looking for a bus to throw me under,
Ex-amantes apenas procurando um ônibus para me jogar no chão,
I'll be the new kid on an old block,
Serei o garoto novo em um quarteirão antigo,
A chalk outline on a playground black top.
Um contorno de giz em um top preto de playground.
horus
Hórus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
We could be a story in the morning but we'll be a legend tonight,
Poderíamos ser uma história pela manhã, mas seremos uma lenda esta noite.
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
E eles podem falar nossos nomes em uma língua morta porque você e eu,
We're alive, but just for a moment.
Estamos vivos, mas só por um momento.
Just for a moment
Só por um momento
ridge
cume
When being young starts getting old,
Quando ser jovem começa a envelhecer,
A new place saves face or so I'm told,
Um novo lugar salva a cara ou assim me disseram,
I'll be the new kid on an old block,
Serei o garoto novo em um quarteirão antigo,
A chalk outline on a playground black top.
Um contorno de giz em um top preto de playground.
horus
Hórus
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
We could be a story in the morning but a legend tonight,
Poderíamos ser uma história pela manhã, mas uma lenda esta noite,
I'm just a moment so don't let me pass you by,
Estou apenas por um momento, então não me deixe passar por você,
And they can speak our names in a dead language 'cause you and I,
E eles podem falar nossos nomes em uma língua morta porque você e eu,
We're alive, but just for a moment,
Estamos vivos, mas só por um momento,
Just for a moment,
Só por um momento,
Just for a moment.
Só por um momento.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.