Runaways Liedtext Deutsche Übersetzung

Allzeittief – Ausreißer

by All Time Low

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low Runaways

Verse 1:
Vers 1:
Only a quitter would let it go
Nur ein Aufgebender würde es auf sich beruhen lassen
I'm your fool in a one reel show
Ich bin dein Idiot in einer One-Reel-Show
I was so bitter till you came along
Ich war so verbittert, bis du kamst
Set my sails when the tide was low
Setze meine Segel, als die Flut niedrig war
We're going down this road,
Wir gehen diesen Weg entlang,
With tears in our rearview mirror
Mit Tränen im Rückspiegel
Far from home but in the dark you know
Weit weg von zu Hause, aber im Dunkeln, wissen Sie
with me you've got nothing to fear
Bei mir hast du nichts zu befürchten
Chorus:
Chor:
So let's runaway
Also lasst uns fliehen
They will have to find another heart to break
Sie müssen ein anderes Herz finden, das sie brechen können
Why don't we just runaway?
Warum fliehen wir nicht einfach?
Never turn around no matter what they say.
Dreh dich niemals um, egal was sie sagen.
We'll find a way!
Wir finden einen Weg!
When the sun goes down on this town
Wenn die Sonne über dieser Stadt untergeht
There'll be no one left but us.
Es wird niemand mehr übrig bleiben außer uns.
Just like runaways,
Genau wie Ausreißer,
They will have to find some other hearts to break,
Sie müssen andere Herzen finden, die sie brechen können,
Hearts to break.
Herzen zum Brechen.
Verse 2:
Vers 2:
Out in the distance lost in the fog
Draußen in der Ferne, verloren im Nebel
We trace our steps to the great unknown
Wir verfolgen unsere Schritte zum großen Unbekannten
Bury our toes where the ocean meets the sand
Vergrabe unsere Zehen dort, wo das Meer auf den Sand trifft
We hide ourselves right where we stand
Wir verstecken uns genau dort, wo wir stehen
We're going down this road,
Wir gehen diesen Weg entlang,
With tears in our rearview mirror
Mit Tränen im Rückspiegel
Far from home but in the dark you know
Weit weg von zu Hause, aber im Dunkeln, wissen Sie
with me you've got nothing to fear
Bei mir hast du nichts zu befürchten
Chorus:
Chor:
So let's runaway
Also lasst uns fliehen
They will have to find another heart to break
Sie müssen ein anderes Herz finden, das sie brechen können
Why don't we just runaway?
Warum fliehen wir nicht einfach?
Never turn around no matter what they say.
Dreh dich niemals um, egal was sie sagen.
We'll find a way!
Wir finden einen Weg!
When the sun goes down on this town
Wenn die Sonne über dieser Stadt untergeht
There'll be no one left but us.
Es wird niemand mehr übrig bleiben außer uns.
Just like runaways,
Genau wie Ausreißer,
They will have to find some other hearts to break,
Sie müssen andere Herzen finden, die sie brechen können,
Hearts to break.
Herzen zum Brechen.
They won't catch us in the dark!
Sie werden uns nicht im Dunkeln erwischen!
Roll like thunder, burn like stars!
Rollen wie Donner, brennen wie Sterne!
They won't catch us in the dark!
Sie werden uns nicht im Dunkeln erwischen!
Roll like thunder, burn like stars!
Rollen wie Donner, brennen wie Sterne!
Run away,
Lauf weg,
They will have to find another heart to break
Sie müssen ein anderes Herz finden, das sie brechen können
Heart to break
Herz zum Brechen
So let's runaway
Also lasst uns fliehen
They will have to find another heart to break
Sie müssen ein anderes Herz finden, das sie brechen können
Why don't we just runaway?
Warum fliehen wir nicht einfach?
Never turn around no matter what they say.
Dreh dich niemals um, egal was sie sagen.
We'll find a way!
Wir finden einen Weg!
When the sun goes down on this town
Wenn die Sonne über dieser Stadt untergeht
There'll be no one left but us.
Es wird niemand mehr übrig bleiben außer uns.
Just like runaways,
Genau wie Ausreißer,
They will have to find some other hearts to break,
Sie müssen andere Herzen finden, die sie brechen können,
Hearts to break.
Herzen zum Brechen.
Outro:
Outro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.