Runaways 歌詞 日本語訳
オールタイムロー - ランナウェイズ
by All Time Low
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
1節:
Only a quitter would let it go
それを手放すのは辞めた人だけだ
I'm your fool in a one reel show
ワンリールショーでは私はあなたの愚か者です
I was so bitter till you came along
あなたが来るまで私はとても辛かった
Set my sails when the tide was low
潮が引いたときに帆を立てましょう
We're going down this road,
私たちはこの道を進んでいきます、
With tears in our rearview mirror
バックミラーに涙が映る
Far from home but in the dark you know
家からは遠いけど暗闇の中だよ
with me you've got nothing to fear
私と一緒なら何も恐れることはない
Chorus:
コーラス:
So let's runaway
じゃあ暴走しましょう
They will have to find another heart to break
彼らは別の心を壊す必要があるだろう
Why don't we just runaway?
暴走してみませんか?
Never turn around no matter what they say.
何を言われても決して振り向いてはいけません。
We'll find a way!
方法を見つけます!
When the sun goes down on this town
この街に日が沈むとき
There'll be no one left but us.
私たち以外には誰も残らないでしょう。
Just like runaways,
まさに暴走族のように、
They will have to find some other hearts to break,
彼らは別の心を壊さなければならないだろう、
Hearts to break.
壊れる心。
Verse 2:
2節:
Out in the distance lost in the fog
霧の中で失われた遠くの外
We trace our steps to the great unknown
私たちは偉大な未知への歩みをたどります
Bury our toes where the ocean meets the sand
海と砂が出会う場所に足の指を埋めてください
We hide ourselves right where we stand
私たちは立っている場所に自分自身を隠します
We're going down this road,
私たちはこの道を進んでいきます、
With tears in our rearview mirror
バックミラーに涙が映る
Far from home but in the dark you know
家からは遠いけど暗闇の中だよ
with me you've got nothing to fear
私と一緒なら何も恐れることはない
Chorus:
コーラス:
So let's runaway
じゃあ暴走しましょう
They will have to find another heart to break
彼らは別の心を壊す必要があるだろう
Why don't we just runaway?
暴走してみませんか?
Never turn around no matter what they say.
何を言われても決して振り向いてはいけません。
We'll find a way!
方法を見つけます!
When the sun goes down on this town
この街に日が沈むとき
There'll be no one left but us.
私たち以外には誰も残らないでしょう。
Just like runaways,
まさに暴走族のように、
They will have to find some other hearts to break,
彼らは別の心を壊さなければならないだろう、
Hearts to break.
壊れる心。
They won't catch us in the dark!
暗闇の中で私たちを捕まえることはできません!
Roll like thunder, burn like stars!
雷のように転がり、星のように燃え上がります!
They won't catch us in the dark!
暗闇の中で私たちを捕まえることはできません!
Roll like thunder, burn like stars!
雷のように転がり、星のように燃え上がります!
Run away,
逃げて、
They will have to find another heart to break
彼らは別の心を壊す必要があるだろう
Heart to break
壊れる心
So let's runaway
じゃあ暴走しましょう
They will have to find another heart to break
彼らは別の心を壊す必要があるだろう
Why don't we just runaway?
暴走してみませんか?
Never turn around no matter what they say.
何を言われても決して振り向いてはいけません。
We'll find a way!
方法を見つけます!
When the sun goes down on this town
この街に日が沈むとき
There'll be no one left but us.
私たち以外には誰も残らないでしょう。
Just like runaways,
まさに暴走族のように、
They will have to find some other hearts to break,
彼らは別の心を壊さなければならないだろう、
Hearts to break.
壊れる心。
Outro:
アウトロ:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.