That Girl Letra Traducción al Español

Mínimo histórico: esa chica

by All Time Low

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

All Time Low That Girl

Title: That Girl
Título: Esa chica
Year: 2011
Año: 2011
Capo: 3rd fret
Capo: 3er traste
What I am supposed to do, oh oh, when she's so damn cold, like twenty below?
¿Qué se supone que debo hacer, oh oh, cuando hace tanto frío, como veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a bitch, but I tell myself I can handle it,
Esa chica, esa chica, es una perra, pero me digo a mí mismo que puedo manejarlo.
You know I don't frequent the LBC, cause I'm a bit too pale to run that scene,
Sabes que no frecuento el LBC porque estoy demasiado pálido para dirigir esa escena.
but the SoCal sun has grown on me, and that girl, that girl,
pero el sol del sur de California ha crecido sobre mí, y esa chica, esa chica,
Started with a bottle of cheap champagne, now she's got me hooked on her like good cocaine,
Empezó con una botella de champán barato, ahora me tiene enganchado a ella como a la buena cocaína.
she's so numb, this novocaine, that girl, that girl,
ella está tan entumecida, esta novocaína, esa chica, esa chica,
Said, no, kid, not tonight, you're not that good, and I'm not that type,
Dijo, no, chico, esta noche no, no eres tan bueno, y yo no soy de ese tipo,
she's beautiful, but she's cold as ice and that keeps me hanging on,
Ella es hermosa, pero es fría como el hielo y eso me mantiene aguantando.
What I am supposed to do, oh oh, when she's so damn cold, like twenty below?
¿Qué se supone que debo hacer, oh oh, cuando hace tanto frío, como veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a bitch, but I tell myself I can handle it,
Esa chica, esa chica, es una perra, pero me digo a mí mismo que puedo manejarlo.
but where am I supposed to go, oh oh, When she throws me out and it's twenty below?
pero ¿dónde se supone que debo ir, oh oh, cuando ella me eche y haga veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a trick, but I can't lie I'm in love with it,
Esa chica, esa chica, es un truco, pero no puedo mentir, estoy enamorado de ella.
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, oh-oh oh-oh,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, oh-oh oh-oh,
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, that girl,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, esa chica,
Now she won't buy my sex appeal, just an East Coast kid with a record deal,
Ahora ella no creerá mi atractivo sexual, sólo un chico de la Costa Este con un contrato discográfico,
I play her song, she plays the field, that girl, that girl,
Toco su canción, ella juega en el campo, esa niña, esa niña,
Left me on the street in the middle of winter, my frostbite heart says 'try to forget her',
Me dejaron en la calle en pleno invierno, mi corazón congelado dice 'trata de olvidarla',
miss that kiss, but I'll always remember, that girl, that girl,
Extraño ese beso, pero siempre lo recordaré, esa chica, esa chica,
Said, no, kid, not tonight, you're not that cool, no, you're not my type,
Dijo, no, chico, esta noche no, no eres tan genial, no, no eres mi tipo,
she's beautiful, but she's cold as ice and I'm still hanging on,
ella es hermosa, pero es fría como el hielo y todavía estoy aguantando,
What I am supposed to do, oh oh, when she's so damn cold, like twenty below?
¿Qué se supone que debo hacer, oh oh, cuando hace tanto frío, como veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a bitch, but I tell myself I can handle it,
Esa chica, esa chica, es una perra, pero me digo a mí mismo que puedo manejarlo.
but where am I supposed to go, oh oh, When she throws me out and it's twenty below?
pero ¿dónde se supone que debo ir, oh oh, cuando ella me eche y haga veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a trick, but I can't lie I'm in love with it,
Esa chica, esa chica, es un truco, pero no puedo mentir, estoy enamorado de ella.
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, oh-oh oh-oh,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, oh-oh oh-oh,
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, that girl,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, esa chica,
Sit around waiting for the spark to fade, you can add another face to your pity parade,
Siéntate esperando a que se apague la chispa, puedes agregar otra cara a tu desfile de lástima,
I can't believe it, I've never felt so cheated,
No puedo creerlo, nunca me he sentido tan engañado.
knock me down and it was all pretend, you set me back up just to do it again,
Me derribaste y todo fue fingido, me preparaste de nuevo solo para hacerlo de nuevo,
you said love's overrated, I say it's complicated,
dijiste que el amor está sobrevalorado, yo digo que es complicado,
What I am supposed to do, oh oh, when she's so damn cold, like twenty below?
¿Qué se supone que debo hacer, oh oh, cuando hace tanto frío, como veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a bitch, but I tell myself I can handle it,
Esa chica, esa chica, es una perra, pero me digo a mí mismo que puedo manejarlo.
but where am I supposed to go, oh oh, When she throws me out and it's twenty below?
pero ¿dónde se supone que debo ir, oh oh, cuando ella me eche y haga veinte grados bajo cero?
that girl, that girl, she's such a trick, but I can't lie I'm in love with it,
Esa chica, esa chica, es un truco, pero no puedo mentir, estoy enamorado de ella.
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, oh-oh oh-oh,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, oh-oh oh-oh,
that girl, oh-oh oh-oh, that girl, that girl,
esa chica, oh-oh oh-oh, esa chica, esa chica,

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.