Chimes at Midnight 歌詞 日本語訳

アラン・テイラー - 真夜中のチャイム

by Allan Taylor

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allan Taylor Chimes at Midnight

Looking out at the city through my window pane
窓ガラスから街を眺める
Streets are shining in the falling rain T
降りしきる雨の中で街が輝いている T
Taxis cruise the late night bars
タクシーは深夜のバーを巡回します
Watching the tail lighs of going home cars
帰宅する車のテールランプを眺めながら
Watching the tail lighs of going home cars
帰宅する車のテールランプを眺めながら
TV's shut down and the radio plays
テレビが消えてラジオが流れる
Old time music from younger days
若い頃の懐かしい音楽
Phone up a DJ and ask him to play a tune
DJに電話して曲をかけてくれるよう頼む
For one of a thousand in love with the moon
月を愛する千人のうちの一人のために
For one of a thousand in love with the moon
月を愛する千人のうちの一人のために
Count down the miles and you run out of time
マイルをカウントダウンしていたら時間がなくなってしまう
The Chimes of Midnight that blurred in the wine
ワインに滲んだ真夜中のチャイム
And the melody rolls into one long song
そしてメロディーはひとつの長い歌になる
M
M
Round and round, on and on Round and round, on and on again
ぐるぐる、何度も ぐるぐる、何度も
Was't it good when the music played
音楽が流れたら良かったんじゃないでしょうか
When the people sang to the songs you made
あなたが作った曲を人々が歌ったとき
was't it good, didn't it make you grin
良かったね、ニヤニヤしちゃいましたね
When Dougie came in on the violin
ダギーがヴァイオリンで登場したとき
When Dougie came in on the violin
ダギーがヴァイオリンで登場したとき
So you thinking it over and throught the night
それであなたは一晩中考え続けました
Watching the morning coming on light
光が差し込む朝を眺めながら
No regrets, no cause of complain
後悔はないし、文句を言う必要もない
You know you 'd do it all over again
もう一度やり直すだろうって知ってるよね
You know you 'd do it all over again
もう一度やり直すだろうって知ってるよね

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.