Please Tell Rosie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Wszystkie kolory - Proszę, powiedz Rosie
by Alle Farben
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(wiersz)
Even if the lights go out,
Nawet jeśli zgasną światła,
Even in the summer rain,
Nawet w letnim deszczu,
Even if the sun comes up,
Nawet jeśli wzejdzie słońce,
Ooh, we keep on dancing, keep on...
Och, tańczymy dalej, kontynuujemy...
Even if the lights go out,
Nawet jeśli zgasną światła,
Even if the rock is long,
Nawet jeśli skała jest długa,
Even if our heart is broken,
Nawet jeśli nasze serce jest złamane,
Oah, we keep on dancing, keep on dancing?
Och, tańczymy dalej, tańczymy dalej?
(Chorus)
(Refren)
Please tell Rosie,
Proszę, powiedz Rosie,
I'm not gonna come back,
Nie wrócę,
Til' September cause music is my best friend,
Do września, bo muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Once you tell her,
Gdy już jej powiesz,
To water the flower,
Aby podlać kwiat,
I wanna to remember,
Chcę pamiętać,
Music is my best friend
Muzyka jest moim najlepszym przyjacielem
Please tell Rosie,
Proszę, powiedz Rosie,
I'm not gonna come back,
Nie wrócę,
Til' September cause music is my best friend,
Do września, bo muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Once you tell her,
Gdy już jej powiesz,
To water the flower,
Aby podlać kwiat,
I wanna to remember,
Chcę pamiętać,
Music is my best friend,
Muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Please tell Rosie, keep on dancing?
Proszę, powiedz Rosie, żeby tańczyła dalej?
(Verse)
(wiersz)
Even if the lights go out,
Nawet jeśli zgasną światła,
Even in the summer rain,
Nawet w letnim deszczu,
Even if the sun comes up,
Nawet jeśli wzejdzie słońce,
Ooh, we keep on dancing, keep on...
Och, tańczymy dalej, kontynuujemy...
Even if the lights go out,
Nawet jeśli zgasną światła,
Even if the rock is long,
Nawet jeśli skała jest długa,
Even if our heart is broken,
Nawet jeśli nasze serce jest złamane,
Oah, we keep on dancing, keep on dancing?
Och, tańczymy dalej, tańczymy dalej?
(Chorus)
(Refren)
Please tell Rosie,
Proszę, powiedz Rosie,
I'm not gonna come back,
Nie wrócę,
Til' September cause music is my best friend,
Do września, bo muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Once you tell her,
Gdy już jej powiesz,
To water the flower,
Aby podlać kwiat,
I wanna to remember,
Chcę pamiętać,
Music is my best friend
Muzyka jest moim najlepszym przyjacielem
Please tell Rosie,
Proszę, powiedz Rosie,
I'm not gonna come back,
Nie wrócę,
Til' September cause music is my best friend,
Do września, bo muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Once you tell her,
Gdy już jej powiesz,
To water the flower,
Aby podlać kwiat,
I wanna to remember,
Chcę pamiętać,
Music is my best friend, friend, friend, friend?
Muzyka jest moim najlepszym przyjacielem, przyjacielem, przyjacielem, przyjacielem?
Please tell Rosie,
Proszę, powiedz Rosie,
I'm not gonna come back,
Nie wrócę,
Til' September cause music is my best friend,
Do września, bo muzyka jest moim najlepszym przyjacielem,
Once you tell her,
Gdy już jej powiesz,
To water the flower,
Aby podlać kwiat,
I wanna to remember,
Chcę pamiętać,
Music is my best friend
Muzyka jest moim najlepszym przyjacielem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
