Figure It Out Paroles Traduction Française
Allen Stone - Comprendre-le
by Allen Stone
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Here's Allen Stone's "Figure It Out" off of his debut album.
Voici "Figure It Out" d'Allen Stone tiré de son premier album.
I've included the chord fingerings but there are little hammer-on parts you'll have to listen to the
J'ai inclus les doigtés d'accords mais il y a de petites parties martelées que vous devrez écouter
recordings to get.
enregistrements à obtenir.
I've also included the alternate part he plays on verse 2 in the live version recording from his
J'ai également inclus la partie alternative qu'il joue sur le couplet 2 dans l'enregistrement de la version live de son
newest album because it just sounds cool!
nouvel album parce qu'il a l'air cool !
This is by ear so PLEASE RATE!
C'est à l'oreille, alors VEUILLEZ NOTER !
Chords:
Accords :
Emaj7/B: 779797 (hammer-on the G# (aka the far right 9) in the chord
Emaj7/B : 779797 (martelez le G# (alias le 9 le plus à droite) dans l'accord
Am/B: 77 10 9 10 7 (used only after the first chorus)
Am/B : 77 10 9 10 7 (utilisé uniquement après le premier refrain)
Am7: 5X5550
Am7 : 5X5550
B11: 767800
B11 : 767800
B7sus4: 797977
B7sus4 : 797977
E: X7999X
E : X7999X
C#m7: 9X99XX
C#m7 : 9X99XX
F#m7: 2X22XX
Fa#m7 : 2X22XX
Am7: 575555
Am7 : 575555
B7: 797877
B7 : 797877
Bridge Chords:
Accords de pont :
C#m11: X44400
C#m11 : X44400
Am9: 5X5500
Am9 : 5X5500
F#m7: 2X2200
Fa#m7 : 2X2200
Bm11: 7X7700
Bm11 : 7X7700
INTRO:
INTRO :
ch /ch
ch /ch
Am7 B11 Am7 B7sus4 (slide off at the end)
Am7 B11 Am7 B7sus4 (glisse à la fin)
VERSE 1:
VERSET 1 :
ch /ch
ch /ch
Oh, if I could see into the depths of what makes you, hey,
Oh, si je pouvais voir au plus profond de ce qui te fait, hé,
you, then I could give you all that love that you pursue,
toi, alors je pourrais te donner tout cet amour que tu recherches,
Am7 B11no5
Am7 B11no5
But I, I,
Mais moi, je,
ch /ch
ch /ch
Well, I am just a man, and I just can't pretend,
Eh bien, je ne suis qu'un homme, et je ne peux pas faire semblant.
That the essence of your being is easy to understand,
Que l'essence de ton être est facile à comprendre,
But I, I,
Mais moi, je,
Well, I, I, I,
Eh bien, je, je, je,
CHORUS 1:
CHŒUR 1 :
Well, baby, 'cause I know this is complicated,
Eh bien, bébé, parce que je sais que c'est compliqué,
ch /ch
ch /ch
But I won't let this love get wasted,
Mais je ne laisserai pas cet amour se perdre,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
And I know that we both need healing,
Et je sais que nous avons tous les deux besoin de guérison,
ch /ch
ch /ch
But I won't forget all my feelings,
Mais je n'oublierai pas tous mes sentiments,
F#m7no5
F#m7no5
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
MUSIC BREAK:
PAUSE MUSIQUE :
ch /ch
ch /ch
VERSE 2:
VERSET 2 :
ch /ch
ch /ch
I assure you you're the one,
Je t'assure que c'est toi,
ch /ch
ch /ch
I just can't control my tongue,
Je ne peux tout simplement pas contrôler ma langue,
ch /ch /ch
ch / ch / ch
Emaj7/B Emaj7/B (slide off/stop-hit)
Emaj7/B Emaj7/B (glisser/arrêter-frapper)
And I say things I would have never said, no,
Et je dis des choses que je n'aurais jamais dites, non,
When our love was young,
Quand notre amour était jeune,
But I, I,
Mais moi, je,
ch /ch
ch /ch
Let's get back to the basics, let's rebuke all the critics,
Revenons à l'essentiel, réprimandons tous les critiques,
Let's get back to the foundation, let's revisit our classics,
Revenons aux fondations, revisitons nos classiques,
n
n
Oh, well, I, I,
Oh, eh bien, je, je,
Well, I, I, I,
Eh bien, je, je, je,
CHORUS 2:
CHŒUR 2 :
Well, baby, 'cause I know this is complicated,
Eh bien, bébé, parce que je sais que c'est compliqué,
ch /ch
ch /ch
But I won't let this love get wasted,
Mais je ne laisserai pas cet amour se perdre,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
And I know that we both need healing,
Et je sais que nous avons tous les deux besoin de guérison,
ch /ch
ch /ch
But I won't forget all my feelings,
Mais je n'oublierai pas tous mes sentiments,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
BRIDGE:
PONT :
ch /ch
ch /ch
C#m11 (2 counts of 4)
C#m11 (2 comptes de 4)
Am9 (2 counts of 4)
Am9 (2 chefs d'accusation sur 4)
F#m7 (2 counts of 4)
F#m7 (2 temps sur 4)
We can figure, we can figure it
Nous pouvons comprendre, nous pouvons le comprendre
ch /ch
ch /ch
out, no no no, no no no
dehors, non non non, non non non
CHORUS 3:
CHŒUR 3 :
Well, baby, 'cause I know this is complicated,
Eh bien, bébé, parce que je sais que c'est compliqué,
ch /ch
ch /ch
But I won't let this love get wasted,
Mais je ne laisserai pas cet amour se perdre,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
And I know that we both need healing,
Et je sais que nous avons tous les deux besoin de guérison,
ch /ch
ch /ch
But I won't forget all my feelings,
Mais je n'oublierai pas tous mes sentiments,
F#m7no5
F#m7no5
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
CHORUS 4:
CHŒUR 4 :
Well, baby, 'cause I know this is complicated,
Eh bien, bébé, parce que je sais que c'est compliqué,
ch /ch
ch /ch
But I won't let this love get wasted,
Mais je ne laisserai pas cet amour se perdre,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
And I know that we both need healing,
Et je sais que nous avons tous les deux besoin de guérison,
ch /ch
ch /ch
But I won't forget all my feelings,
Mais je n'oublierai pas tous mes sentiments,
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
We can figure it out,
Nous pouvons le comprendre,
ch /ch
ch /ch
END
FIN
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
