Love Paroles Traduction Française

Allen Stone - Amour

by Allen Stone

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allen Stone Love

Intro: G#m G B A
Intro : G#m GBA
Your heart is like a rubberband, when you give it expands
Ton cœur est comme un élastique, quand tu le donnes, il se dilate
And you might reach the stars depending on how flexible you are
Et vous pourriez atteindre les étoiles en fonction de votre flexibilité
Oh, life is like an ocean where everyone is floating
Oh, la vie est comme un océan où tout le monde flotte
And if you want to find the beach, you gotta start kicking your feet
Et si tu veux trouver la plage, tu dois commencer à te bouger les pieds
horus
Horus
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens
Your mind is like a flower bed and whatever you feed your head
Votre esprit est comme un parterre de fleurs et tout ce dont vous nourrissez votre tête
Determines all your fate whether you blossom or you suffocate
Détermine tout ton destin, que tu t'épanouisses ou que tu étouffes
Peace is like a pattern where every angle matters
La paix est comme un modèle où chaque angle compte
And how you choose to see determines your functionality
Et la façon dont vous choisissez de voir détermine votre fonctionnalité
horus
Horus
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens
Instrumental
Instrumental
horus
Horus
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens
(Love) What a reflection
(Amour) Quelle réflexion
(Love) It's a natural fact
(Amour) C'est un fait naturel
(Love) Every bit you create
(Amour) Chaque instant que tu crées
You get back
Tu reviens

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.