The Wind Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Allen Stone – Wiatr

by Allen Stone

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allen Stone The Wind

Girl, we're nothing more,
Dziewczyno, nie jesteśmy niczym więcej,
Than life's waves cast upon life's shores,
Niż fale życia rzucone na brzegi życia,
Girl, we're just like seeds,
Dziewczyno, jesteśmy jak nasiona,
Tossed in the wind to nourish our needs,
Rzucane na wietrze, by zaspokoić nasze potrzeby,
These feelings are strong,
Te uczucia są silne,
Like the wind whistling its song,
Jak wiatr gwiżdżący swą pieśń,
It's extraordinary,
To niezwykłe,
But tell me what's normal that's still captivating?
Ale powiedz mi, co jest normalne, co wciąż urzeka?
So let the wind guide you like the tides of the Atlantic,
Niech więc wiatr prowadzi Cię jak przypływy Atlantyku,
'Cause in the end, life don't go just like we planned it,
Bo w końcu życie nie toczy się tak jak planowaliśmy,
I know it seems like we'll come up empty-handed,
Wiem, że wygląda na to, że wyjdziemy z pustymi rękami,
But look at this harvest we've already planted,
Ale spójrz na te żniwa, które już zasialiśmy,
Girl, I know it's strange how life's wind still blows in this rain,
Dziewczyno, wiem, że to dziwne, jak wiatr życia wciąż wieje w tym deszczu,
But girl, I know it's true that life's wind is casting me to you,
Ale dziewczyno, wiem, że to prawda, że wiatr życia niesie mnie do ciebie,
These feelings are strong,
Te uczucia są silne,
Like the wind whistling its song,
Jak wiatr gwiżdżący swą pieśń,
It's extraordinary,
To niezwykłe,
But tell me what's normal that's still captivating?
Ale powiedz mi, co jest normalne, co wciąż urzeka?
So let the wind guide you like the tides of the Atlantic,
Niech więc wiatr prowadzi Cię jak przypływy Atlantyku,
'Cause in the end, life don't go just like we planned it,
Bo w końcu życie nie toczy się tak jak planowaliśmy,
I know it seems like we'll come up empty-handed,
Wiem, że wygląda na to, że wyjdziemy z pustymi rękami,
But look at this harvest we've already planted,
Ale spójrz na te żniwa, które już zasialiśmy,
We've already planted, oh, yeah,
Już zasadziliśmy, o tak,
We've already planted, yeah,
Już zasadziliśmy, tak,
Already planted, hey.
Już posadzone, hej.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.