Dig With Me Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Allie Moss - Dig With Me

by Allie Moss

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allie Moss Dig With Me

LOVE Allie Moss!
Allie Moss'u SEVİYORUM!
Sorry in advance that the lyrics aren't perfectly lined up w/ the tab.
Şarkı sözlerinin sekmeyle mükemmel şekilde sıralanmadığı için şimdiden özür dileriz.
I also noticed a difference between older and more recent videos of her performing this
Ayrıca bunu gerçekleştirirken çekilmiş eski ve yeni videoları arasında da bir fark olduğunu fark ettim.
added her pinky on the B string, 3rd fret, to the Emaj.
serçe parmağını Emaj'ın 3. perdesi olan B teline ekledi.
Verse1
Ayet1
What gave me away? Was it my face? It's written on there
Beni ne ele verdi? Benim yüzüm müydü? Orada yazıyor
clear as day, isn't it? Well that's one thing that's still the same...
Gün gibi açık değil mi? Bu hâlâ aynı olan bir şey...
And I won't lie to you love, I'm not ok...I've already spent
Ve sana yalan söylemeyeceğim aşkım, iyi değilim...Zaten harcadım
too much time hiding that...And that's one thing that has to change...
bunu saklamak için çok fazla zaman var... Ve değişmesi gereken şeylerden biri de bu...
horus
horus
Passions I laid to rest may still have some life in them,
Dinlenmeye bıraktığım tutkuların içinde hâlâ biraz hayat olabilir.
So dig, dig with me...
Öyleyse kazın, benimle kazın...
Let's raise this thing from the dead, and breathe some life in it,
Bu şeyi ölümden diriltelim ve ona biraz hayat verelim.
Believe with me...
Benimle birlikte inanın...
We always say that we know how to make
Her zaman nasıl yapılacağını bildiğimizi söyleriz
light of what's heaviest somehow...Tell me that's one thing that hasn't
bir şekilde en ağır olanın ışığı... Bunun değişmeyen tek şey olduğunu söyle bana
changed...
değişti...
horus
horus
Passions I laid to rest may still have some life in them,
Dinlenmeye bıraktığım tutkuların içinde hâlâ biraz hayat olabilir.
So dig, dig with me...
Öyleyse kazın, benimle kazın...
Let's raise this thing from the dead, and breathe some life in it,
Bu şeyi ölümden diriltelim ve ona biraz hayat verelim.
Believe with me...
Benimle birlikte inanın...
Inter
Inter
Lean my weight, lean your weight, lean our weight... x2
Ağırlığımı zayıfla, ağırlığını zayıfla, ağırlığımızı zayıfla... x2
Lean our weight, lean our weight, lean our weight... x4
Ağırlığımızı azaltın, ağırlığımızı azaltın, ağırlığımızı azaltın... x4
Let's get our hands dirty...
Ellerimizi kirletelim...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.