Amnesie Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alligatoah – amnezja

by Alligatoah

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alligatoah Amnesie

Alligatoah - Amnesie
Alligatoah - amnezja
Guten Tag, ich htte gern ein' Strau Rosen
Witam, poproszę bukiet róż
Ich muss Kaution bezahlen fr mein Frauenproblem
Muszę zapłacić kaucję za mój problem z kobietą
Mit leeren Hnden geh' ich sicher nicht nach Haus
Na pewno nie wrócę do domu z pustymi rękami
Denn ich hab mir ein kleines Missgeschick erlaubt
Ponieważ pozwoliłem sobie na mały wypadek
Hallo Schatz, ich hab ein' Pavian gefickt, heut Nacht
Witaj kochanie, wczoraj wieczorem pieprzyłem pawiana
Keine Angst - Ich hab dabei an dich gedacht
Nie martw się, myślałem o Tobie
Du musst wissen, dass das ein Ausrutscher war
Musisz wiedzieć, że to była wpadka
Manchmal rutsch ich mit dem Schwanz in eine Frau - Upsala!
Czasem wsuwam ogon w kobietę – Upsala!
Verzeih, dass an deinem groen Freudentage
Wybacz mi to w dniu twojej wielkiej radości
An meinem Platz nur eine Vogelscheuche sa
Na moim miejscu siedział tylko strach na wróble
Ich war einkaufen und hab jetzt einen privaten Jet
Poszedłem na zakupy i teraz mam prywatny odrzutowiec
Du hast mich doch gefragt, wo deine Kreditkarte steckt
Pytałeś mnie, gdzie jest twoja karta kredytowa
Jetzt weit du's, hey, hey, hey! Guck mich an
Teraz już wiesz, hej, hej, hej! Spójrz na mnie
Ich habe deinen Schferhund gegessen und verdaut
Zjadłem i przetrawiłem twojego owczarka niemieckiego
Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
Byłem milszy dla twojej młodszej siostry, niż było to dozwolone
Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
Znowu zamieniłem cię ze sprzedawcą toalety
Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
Chyba dzisiaj będę lepiej spał na kanapie
Doch wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
Ale jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
I jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Cm D# Bb x4
Cm D# Bb x4
Guten Tag, ich htte gern ein' Eimer Rosen
Witam, poproszę wiaderko róż
Es ist so, als msst ich zu 'ner Beicht-Pastorin
To tak jakbym musiał iść do spowiednika
Also wieder mit Geschenk bewaffnet
Znowu uzbrojony w prezent
Bevor ich der gekrnkten Gattin das Gestndnis mache
Zanim przyznam się do winy urażonej żonie
Hallo Schatz, ich bin mit Nazis down!
Witaj kochanie, mam dość nazistów!
Spa, aber ich hab HIV
Zabawne, ale mam HIV
Ich habe auch wieder angefangen, Geiseln zu schlachten (Terrorstyle)
Zacząłem też ponownie mordować zakładników (w stylu terroru)
Ich kann es einfach nicht lassen
Po prostu nie mogę nic na to poradzić
Tut mir leid, dass ich auf Tabletten, Rotwein
Przepraszam, biorę pigułki i czerwone wino
Dir Sachen ins Ohr schrei, wie das mit dem Trostpreis
Krzycząc do ucha różne rzeczy, na przykład o nagrodzie pocieszenia
Macht der Gewohnheit, ja - Mir ist da wieder ein Malheur passiert,
Siła przyzwyczajenia, tak - przydarzyła mi się kolejna wpadka,
Das deinen Krper ziert, ich bin ein Strenfried
To zdobi twoje ciało, jestem wichrzycielem
Schnes Lied zu bsem Spiel - Kennst mich doch
Fajna piosenka na słabą grę - znasz mnie
Ich habe deinen Schferhund gegessen und verdaut
Zjadłem i przetrawiłem twojego owczarka niemieckiego
Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
Byłem milszy dla twojej młodszej siostry, niż było to dozwolone
Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
Znowu zamieniłem cię ze sprzedawcą toalety
Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
Chyba dzisiaj będę lepiej spał na kanapie
Doch wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
Ale jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
I jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Cm D# Bb x4
Cm D# Bb x4
Kleider, Juwelen und ein Blmle, sieh mir in die Augen, Bitch
Ubrania, klejnoty i kwiat, spójrz mi w oczy, suko
Kleider, Juwelen, du wirst mde, sieh mir in die Augen, Bitch
Ubrania, klejnoty, zaczynasz się męczyć, spójrz mi w oczy, suko
Kleider, Juwelen, Diademe, sieh mir in die Augen, Bitch
Sukienki, klejnoty, tiary, spójrz mi w oczy, suko
Kleider, Juwelen, es ist niemals geschehen
Ubrania, biżuteria, to się nigdy nie zdarzyło
Ich habe deinen Schferhund gegessen und verdaut
Zjadłem i przetrawiłem twojego owczarka niemieckiego
Ich war zu deiner kleinen Schwester netter als erlaubt
Byłem milszy dla twojej młodszej siostry, niż było to dozwolone
Ich hab dich wieder mal mit der Toilettenfrau vertauscht
Znowu zamieniłem cię ze sprzedawcą toalety
Ich glaub, ich schlafe heute Nacht wohl besser auf der Couch
Chyba dzisiaj będę lepiej spał na kanapie
Doch wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
Ale jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Und wenn du morgen wieder Diamanten kriegst
I jeśli jutro znowu zdobędziesz diamenty
Und dem Glanz erliegst, dann hast du Amnesie!
A jeśli ulegniesz blaskowi, masz amnezję!
Guten Tag, ich htte gern 'ne Tonne Rosen...
Witam, poproszę tonę róż...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.