Vor Gericht Testo Traduzione Italiana

Alligatoah - In tribunale

by Alligatoah

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alligatoah Vor Gericht

Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Gli addii non durano per sempre, tesoro, non preoccuparti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
ridge/Solo
cresta/assolo
Komm doch her, Einzelkampf, sei ein Mann
Vieni qui, uno contro uno, sii un uomo
Aber leb mit dem Konter: Ich zeig dich an!
Ma vivi con il contrattacco: ti denuncerò!
31er-Style: Hab ich ein schlechten Tag
31 stile: Sto passando una brutta giornata
Wird jeder der mir in die Quere kommt wegverklagt
Chiunque si metta sulla mia strada verrà denunciato
Ich bin Sportsmann, doch wenn du mich beim Handball toppst
Sono uno sportivo, ma se mi batti a pallamano
Kriegst du ganz salopp von meinem Anwalt Post
Hai appena ricevuto la posta dal mio avvocato
Ist es kalter als in den Wetterberichten
Fa più freddo che nelle previsioni del tempo?
Komm ich mit rechtlichen Schritten
Sto intraprendendo un'azione legale
Es ist ok, babe, dass dich der Zeitungsjunge fickt
Va bene, tesoro, che il ragazzo dei giornali ti scopi
ridge/Solo - statt kkorde
cresta/assolo - invece degli accordi
Wenn ich bei den Bullen snitch steht es Eins zu Null fur mich
Se faccio la spia con i tori per me è uno a zero
Ob ich dich je geliebt hab, fragst du mich
Mi chiedi se ti ho mai amato
Tja, ohne meinen Anwalt sag ich nix
Beh, non dirò nulla senza il mio avvocato
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Gli addii non durano per sempre, tesoro, non preoccuparti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
Non è necessario che la violenza distrugga
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
ridge/Solo
cresta/assolo
Schon in der Schule lies ich mich lachelnd verdreschen
Anche a scuola mi lasciavo picchiare sorridendo
Um danach in aller Ruhe beim Direktor zu petzen
Quindi puoi tranquillamente lamentarti con il regista
Ich hab schon damals begriffen: Ich kann mit staatlichen Mitteln
Allora ho capito: posso farcela con le risorse statali
Rivalen vernichten - wie bei Indianergeschichten
Distruggi i rivali, come nelle storie indiane
Meine Eltern sagten: Ich soll nicht mit Pornoheften spielen
I miei genitori dicevano: non dovrei giocare con le riviste porno
ridge/Solo - statt kkorde
cresta/assolo - invece degli accordi
Ich verklagte sie und lies ihnen das Sorgerecht entziehen
Li ho denunciati e gli è stata tolta la custodia
Wenn es ein Wortgefecht mit meinem Vorgesetzten gibt
Quando c'è una discussione verbale con il mio manager
Beginnt sofort ein Zettelkrieg
Inizia immediatamente una guerra di note
Ich hab' Benzin getrunken und auf die Strase gekackt
Ho bevuto benzina e ho fatto la cacca per strada
Die Tankstelle zahlt mir heute Schadensersatz (was?)
La stazione di servizio mi pagherà un risarcimento oggi (cosa?)
Wo sind unsere Kinder, fragst du mich
Dove sono i nostri figli, mi chiedi
Du weist: ohne meinen Anwalt sag' ich nix!
Lo sai: non dirò nulla senza il mio avvocato!
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Gli addii non durano per sempre, tesoro, non preoccuparti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
Non è necessario che la violenza distrugga
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
ridge/Solo
cresta/assolo
(Achtung, Achtung, Die Sicherheitskrafte haben die Kontrolle verloren)
(Attenzione, attenzione, le forze di sicurezza hanno perso il controllo)
Ich wollte grad n' Raubkopierer fur die Todesstrafe zwangsmelden
Stavo per denunciare un pirata per la pena di morte
Doch erreichte keinen von meinen hochbezahlten Anwalten
Ma nessuno dei miei avvocati ben pagati mi ha raggiunto
Die Stadt sieht komisch aus, da les' ich aufm Flugblattzettel
La città ha un aspetto strano, leggo sul volantino
Das System ist kollabiert - Es gibt nur noch Naturgesetze
Il sistema è crollato: sono rimaste solo le leggi naturali
Mist! Jetzt tun sich die Nachbarn zusammen
Merda! Ora i vicini si stanno riunendo
Jetzt muss ich leben mit Menschen, die ich nicht abmahnen kann
Ora devo convivere con persone che non posso rimproverare
In der Gruppe uberleb ich immerhin
Almeno sopravvivo nel gruppo
Ob ich Empathie habe? - Ne, ich bin geimpft
Ho empatia? - No, sono vaccinato
Was? Ja, ich war der, der euch verurteilte [Bridge/Solo -
Cosa? Sì, sono stato io a condannarti [Bridge/Solo -
statt Akkorde]
invece degli accordi]
Guckt doch nicht so furchteinflosend - schone Wurfpfeile!
Non essere così spaventoso: belle freccette!
Kommt schon, ich hab die Regeln nicht gemacht
Andiamo, non ho stabilito io le regole
nur ausgelegt wie's mir passt ohne den Nachstenlieben-Quatsch
semplicemente disposto come ritengo opportuno, senza alcuna assurdità di beneficenza
Habt Erbarmen!
Abbi pietà!
Ich kann mich nicht prugeln oder Messer zucken
Non posso combattere con me stesso o agitare i coltelli
Ich kenne als Versteck zum Fluchten nur Gesetzeslucken
Conosco solo le scappatoie della legge come nascondiglio per scappare
Der nasse Fleck in meinem Schritt zeigt:
La macchia bagnata sul mio inguine mostra:
Ohne meinen Anwalt bin ich nix!
Senza il mio avvocato non sono niente!
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Gli addii non durano per sempre, tesoro, non preoccuparti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
Non è necessario che la violenza distrugga
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Staremo attenti, staremo attenti
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Faremo attenzione, ci vedremo in tribunale

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.