Vor Gericht Letras Tradução em Português

Alligatoah - No Tribunal

by Alligatoah

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alligatoah Vor Gericht

Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Adeus não duram para sempre, querido, não se preocupe
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
ridge/Solo
cume/solo
Komm doch her, Einzelkampf, sei ein Mann
Venha aqui, cara a cara, seja um homem
Aber leb mit dem Konter: Ich zeig dich an!
Mas viva com o contra-ataque: eu vou denunciar você!
31er-Style: Hab ich ein schlechten Tag
Estilo 31: Estou tendo um dia ruim
Wird jeder der mir in die Quere kommt wegverklagt
Qualquer um que ficar no meu caminho será processado
Ich bin Sportsmann, doch wenn du mich beim Handball toppst
Sou esportista, mas se você me vencer no handebol
Kriegst du ganz salopp von meinem Anwalt Post
Você acabou de receber uma correspondência do meu advogado
Ist es kalter als in den Wetterberichten
Está mais frio do que nos boletins meteorológicos?
Komm ich mit rechtlichen Schritten
Estou tomando medidas legais
Es ist ok, babe, dass dich der Zeitungsjunge fickt
Está tudo bem, querido, para o jornaleiro te foder
ridge/Solo - statt kkorde
ridge/solo - em vez de acordes
Wenn ich bei den Bullen snitch steht es Eins zu Null fur mich
Se eu delatar com os touros, será um a zero para mim
Ob ich dich je geliebt hab, fragst du mich
Você me pergunta se eu já te amei
Tja, ohne meinen Anwalt sag ich nix
Bem, não direi nada sem meu advogado
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Adeus não duram para sempre, querido, não se preocupe
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
A violência não é necessária para destruir
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
ridge/Solo
cume/solo
Schon in der Schule lies ich mich lachelnd verdreschen
Até na escola eu me deixei apanhar enquanto sorria
Um danach in aller Ruhe beim Direktor zu petzen
Então você pode reclamar com calma com o diretor
Ich hab schon damals begriffen: Ich kann mit staatlichen Mitteln
Percebi naquela época: posso fazer isso com recursos do governo
Rivalen vernichten - wie bei Indianergeschichten
Destrua rivais - como nas histórias indianas
Meine Eltern sagten: Ich soll nicht mit Pornoheften spielen
Meus pais disseram: eu não deveria brincar com revistas pornográficas
ridge/Solo - statt kkorde
ridge/solo - em vez de acordes
Ich verklagte sie und lies ihnen das Sorgerecht entziehen
Eu os processei e tive sua custódia tirada
Wenn es ein Wortgefecht mit meinem Vorgesetzten gibt
Quando há uma discussão verbal com meu gerente
Beginnt sofort ein Zettelkrieg
Uma guerra de notas começa imediatamente
Ich hab' Benzin getrunken und auf die Strase gekackt
Bebi gasolina e fiz cocô na rua
Die Tankstelle zahlt mir heute Schadensersatz (was?)
O posto de gasolina vai me pagar uma indenização hoje (o quê?)
Wo sind unsere Kinder, fragst du mich
Onde estão nossos filhos, você me pergunta
Du weist: ohne meinen Anwalt sag' ich nix!
Você sabe: não direi nada sem meu advogado!
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Adeus não duram para sempre, querido, não se preocupe
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
A violência não é necessária para destruir
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
ridge/Solo
cume/solo
(Achtung, Achtung, Die Sicherheitskrafte haben die Kontrolle verloren)
(Atenção, atenção, as forças de segurança perderam o controle)
Ich wollte grad n' Raubkopierer fur die Todesstrafe zwangsmelden
Eu estava prestes a denunciar um pirata pela pena de morte
Doch erreichte keinen von meinen hochbezahlten Anwalten
Mas nenhum dos meus advogados bem pagos me alcançou
Die Stadt sieht komisch aus, da les' ich aufm Flugblattzettel
A cidade parece estranha, li no folheto
Das System ist kollabiert - Es gibt nur noch Naturgesetze
O sistema entrou em colapso - só restam as leis naturais
Mist! Jetzt tun sich die Nachbarn zusammen
Merda! Agora os vizinhos estão se reunindo
Jetzt muss ich leben mit Menschen, die ich nicht abmahnen kann
Agora eu tenho que viver com pessoas que não posso repreender
In der Gruppe uberleb ich immerhin
Pelo menos eu sobrevivo no grupo
Ob ich Empathie habe? - Ne, ich bin geimpft
Tenho empatia? - Não, estou vacinado
Was? Ja, ich war der, der euch verurteilte [Bridge/Solo -
O quê? Sim, fui eu quem te condenou [Bridge/Solo -
statt Akkorde]
em vez de acordes]
Guckt doch nicht so furchteinflosend - schone Wurfpfeile!
Não pareça tão assustador – belos dardos!
Kommt schon, ich hab die Regeln nicht gemacht
Vamos lá, eu não fiz as regras
nur ausgelegt wie's mir passt ohne den Nachstenlieben-Quatsch
apenas disposto como eu achar melhor, sem nenhuma bobagem de caridade
Habt Erbarmen!
Tenha piedade!
Ich kann mich nicht prugeln oder Messer zucken
Eu não posso lutar comigo mesmo ou mexer facas
Ich kenne als Versteck zum Fluchten nur Gesetzeslucken
Só conheço brechas na lei como esconderijo para escapar
Der nasse Fleck in meinem Schritt zeigt:
A mancha molhada na minha virilha mostra:
Ohne meinen Anwalt bin ich nix!
Sem meu advogado não sou nada!
Der Abschied halt nicht ewig, Baby, sorg dich nicht
Adeus não duram para sempre, querido, não se preocupe
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
Gewalt ist zum Zerstoren nicht erforderlich
A violência não é necessária para destruir
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor
Teremos cuidado, teremos cuidado
Wir sehn uns vor, wir sehn uns vor Gericht
Teremos cuidado, nos vemos no tribunal

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.