Baby Please Letra Traducción al Español
Allison - bebé por favor
by Allison
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRO:
Quiero que bajes la guardia
Quiero que bajes la guardia
Y no tengas miedo a nada
Y no tengas miedo a nada
Que me ensees el camino
Que me ensees el camino
Para no dejarte nunca no
Para no dejarte nunca no
Please no
Please no
No te vallas no
No te vallas no
uuuu baby please no te vayas por favor
uuuu baby please no te vayas por favor
solo quedate conmigo solo tu baby please
solo quedate conmigo solo tu baby please
no te vayas por favor solo quedate conmigo
no te vayas por favor solo quedate conmigo
quiero saber si queda
quiero saber si queda
todava un nosotros entre tu y yo
todava un nosotros entre tu y yo
y si lo pides yo para siempre estare ah
y si lo pides yo para siempre estare ah
por ti
por ti
siempre para ti
siempre para ti
uuuu baby please no te vayas por favor
uuuu baby please no te vayas por favor
solo quedate conmigo y solo tu baby please
solo quedate conmigo y solo tu baby please
no te vayas por favor solo quedate conmigo
no te vayas por favor solo quedate conmigo
M ---
M ---
y no morir pensando en ti siempre baby
y no morir pensando en ti siempre baby
uuuu baby please no te vayas por favor
uuuu baby please no te vayas por favor
solo quedate conmigo y solo tu baby please
solo quedate conmigo y solo tu baby please
no te vayas por favor solo quedate conmigo
no te vayas por favor solo quedate conmigo
uuuu baby please no te vayas por favor
uuuu baby please no te vayas por favor
solo quedate conmigo y solo tu baby please
solo quedate conmigo y solo tu baby please
no te vayas por favor por que
no te vayas por favor por que
sin ti no puedo vivir
sin ti no puedo vivir
this song its pretty easy :)
this song its pretty easy :)
enjoy it:)
enjoy it:)
e-mail me if u think is wrong:)
e-mail me if u think is wrong:)
jesusencino@hotmail.com
jesusencino@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
