Mi destino Versuri Traducere în Română

Allison - Destinul meu

by Allison

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allison Mi destino

Q onda espero q les sirva mi transcripcion (La guitarra va afinada en bemol) Corrijanme si es necesario.
Ce mai faci, sper să-ți fie de folos transcrierea (Chitara este acordată în bemol) Corectează-mă dacă este necesar.
Saludos a Patricio, Mau, Hector y a todos!!!!
Salutari Patricio, Mau, Hector si tuturor!!!!
Mi Destino - Allison
Destinul meu - Allison
Email: ricardo_3177@hotmail.com
E-mail: ricardo_3177@hotmail.com
Chords:
Acorduri:
Intro:
Introducere:
Verse:
Vers:
Ya no soy la misma alma que tuviste junto a ti
Nu mai sunt același suflet pe care l-ai avut cu tine
el esclavo amoroso en que me converti
sclavul iubitor care am devenit
todo lo que fui lo hice por ti
tot ce am fost am făcut pentru tine
lo hice por ti
Am făcut-o pentru tine
Chorus:
Refren:
Ya no siento que estoi vivo
Nu mai simt că sunt în viață
tu controlas mi camino
tu îmi controlezi calea
y tu recuerdo esta sentado aqui conmigo
și amintirea ta stă aici cu mine
ya no se si tengo ganas
Nu știu dacă mai am chef
solo se que estoy de malas
Știu doar că sunt într-o dispoziție proastă
tu recuerdo esta sentado aqui conmigo..
Amintirea ta stă aici cu mine...
(Intro)
(Intro)
Verse:
Vers:
ya no quieroo seguir sintiendo este dolor dentro de mi
Nu mai vreau să continui să simt această durere în mine
recordar que casi muero cuando te perdi
amintește-ți că aproape că am murit când te-am pierdut
mi alma esta sufriendo y es por ti
sufletul meu sufera si din cauza ta
y es por ti
și este pentru tine
y ahora no .. no queda mas no queda mas
si acum nu.. nu mai exista nu mai exista
que un simple recuerdo
decât o simplă amintire
Chorus:
Refren:
ya no siento que estoi vivo
Nu mai simt că sunt în viață
tu controlas mi camino
tu îmi controlezi calea
y tu recuerdo esta sentado aqui conmigo
și amintirea ta stă aici cu mine
ya no se si tengo ganas
Nu știu dacă mai am chef
solo se que estoy de malas
Știu doar că sunt într-o dispoziție proastă
tu recuerdo esta sentado aqui conmigo..
Amintirea ta stă aici cu mine...
Bridge:
Pod:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.