Here's the Plan Paroles Traduction Française

Allison Weiss - Voici le plan

by Allison Weiss

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allison Weiss Here's the Plan

Here's The Plan by Allison Weiss
Voici le plan par Allison Weiss
- Capo on 3rd fret, all chords are named relative to the position of the capo.
- Capodastre sur la 3ème case, tous les accords sont nommés par rapport à la position du capodastre.
- Any C chord can be substituted for Csus2 depending on preference.
- N'importe quel accord C peut être remplacé par Csus2 selon vos préférences.
* Indicates usage of transition riff:
* Indique l'utilisation du riff de transition :
Intro:
Introduction :
1st Verse:
1er verset :
I want to walk in the cold
Je veux marcher dans le froid
with your arm on my shoulder,
avec ton bras sur mon épaule,
stay here forever,
reste ici pour toujours,
and never get older
et ne vieillis jamais
Laugh at eachother
Riez les uns des autres
for things that we've said
pour les choses que nous avons dites
in the past and the present
dans le passé et le présent
and what lies ahead
et ce qui nous attend
Chorus:
Chœur :
I want to wake up beside you,
Je veux me réveiller à côté de toi,
stay half asleep,
reste à moitié endormi,
get lost in the covers, and
se perdre dans les couvertures, et
forever be
sois pour toujours
in a fine state of mind
dans un bon état d'esprit
with our bodies entwined,
avec nos corps enlacés,
and the passage of time
et le passage du temps
won't matter anymore
n'aura plus d'importance
Anymore
Plus
2nd Verse:
2ème verset :
So here is a song
Voici donc une chanson
that I wrote on a good day
que j'ai écrit un bon jour
I hate to make you sad
Je déteste te rendre triste
with all the bad ones that I play
avec tous les mauvais auxquels je joue
You know, even though
Tu sais, même si
that I sometimes get angry,
que je me mets parfois en colère,
I'm really just crazy
Je suis vraiment juste fou
So tell me that maybe
Alors dis-moi que peut-être
Chorus:
Chœur :
I could wake up beside you,
Je pourrais me réveiller à côté de toi,
stay half asleep,
reste à moitié endormi,
get lost in the covers, and
se perdre dans les couvertures, et
forever be
sois pour toujours
in a fine state of mind
dans un bon état d'esprit
with our bodies entwined,
avec nos corps enlacés,
and the passage of time
et le passage du temps
won't matter anymore
n'aura plus d'importance
Anymore
Plus
Bridge:
Pont :
I could make you pancakes in the morning
Je pourrais te faire des crêpes le matin
I promise you that this time I'll have eggs
Je te promets que cette fois j'aurai des œufs
Please forgive me thinking you're adorable
S'il te plaît, pardonne-moi de penser que tu es adorable
Maybe we should spend the day in bed
Peut-être qu'on devrait passer la journée au lit
Chorus/Outro:
Refrain/Outro :
I want to wake up beside you,
Je veux me réveiller à côté de toi,
stay half asleep,
reste à moitié endormi,
get lost in the covers, and
se perdre dans les couvertures, et
forever be
sois pour toujours
in a fine state of mind
dans un bon état d'esprit
with our bodies entwined,
avec nos corps enlacés,
and the passage of time
et le passage du temps
won't matter anymore
n'aura plus d'importance
Anymore
Plus
Anymore
Plus
Anymore
Plus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.