The End كلمات أغنية ترجمة عربية
أليسون فايس - النهاية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The hammer-on's change in certain parts of the song, just listen and play accordingly.
تغيير المطرقة في أجزاء معينة من الأغنية، ما عليك سوى الاستماع والتشغيل وفقًا لذلك.
She also plays some of the high strings when she strums, so just play with it
كما أنها تعزف على بعض الأوتار العالية عندما تعزف، لذا فقط العب بها
until you find a sound you like..... Enjoy
حتى تجد الصوت الذي يعجبك ..... استمتع
j9
j9
j9
j9
verse1
الآية1
Boy, you make it easy to forget we ever met
يا فتى، أنت تجعل من السهل أن ننسى أننا التقينا
All this talk of keepin' touch, there's been no talkin' yet
كل هذا الحديث عن البقاء على اتصال، لم يكن هناك حديث بعد
So tell me when you're ready, man, and I'll call you my friend
لذا أخبرني عندما تكون جاهزًا يا رجل، وسوف أدعوك بصديقي
But I don't mind
لكنني لا أمانع
Calling this the end
استدعاء هذه النهاية
Verse2
الآية2
Boy, you make it easy for a girl to lose her head
يا فتى، أنت تجعل من السهل على الفتاة أن تفقد رأسها
Losing sleep, and losing time, hey, losers never win
خسارة النوم، وخسارة الوقت، مهلا، الخاسرون لا يفوزون أبدًا
So shake my hand, call it a tie, and I'll call you my friend,
لذا صافحني، سمها ربطة عنق، وسأسميك صديقي،
But I don't mind
لكنني لا أمانع
Calling this the end
استدعاء هذه النهاية
The end
النهاية
Verse3
الآية3
Boy, you make it easy for a memory to bend
يا فتى، أنت تجعل من السهل أن تنحني الذاكرة
Fact and fiction fading into one confusing blend
الحقيقة والخيال يتلاشى في مزيج واحد مربك
So I'll remember good things now, and I'll call you my friend
لذا سأتذكر الأشياء الجيدة الآن، وسأدعوك بصديقي
But I don't mind
لكنني لا أمانع
Calling this the end
استدعاء هذه النهاية
There are people who have changed my life
هناك أشخاص غيروا حياتي
And there are faces I have left behind
وهناك وجوه تركتها ورائي
If you ain't up to it, I'll let it die
إذا لم تكن قادرًا على ذلك، فسوف أتركه يموت
But it's up to you
ولكن الأمر متروك لك
to change my mind
لتغيير رأيي
verse4
الآية4
Boy, you've got it easy, leaving, starting over fresh
يا فتى، لقد كان الأمر سهلاً عليك، المغادرة والبدء من جديد
Abandoning beginnings that you brought to life and left
التخلي عن البدايات التي أحيتها ورحلت
So pack your bags and say goodbye, and call me sometime, friend
لذا احزم حقائبك وقل وداعًا، واتصل بي يومًا ما يا صديقي
'Cause I don't mind
لأنني لا أمانع
Calling this the end
استدعاء هذه النهاية
The end, the end, the end, the end
النهاية، النهاية، النهاية، النهاية
The end, then end,the end,the en en en en end
النهاية، ثم النهاية، النهاية، أون أون أون إن النهاية
THE END
النهاية
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
