The End Liedtext Deutsche Übersetzung
Allison Weiss – Das Ende
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The hammer-on's change in certain parts of the song, just listen and play accordingly.
Die Änderung des Hammer-Ons in bestimmten Teilen des Liedes, hören Sie einfach zu und spielen Sie entsprechend.
She also plays some of the high strings when she strums, so just play with it
Sie spielt auch einige der hohen Saiten, wenn sie klimpert, also spielen Sie einfach damit
until you find a sound you like..... Enjoy
bis Sie einen Sound gefunden haben, der Ihnen gefällt..... Viel Spaß
j9
j9
j9
j9
verse1
Vers1
Boy, you make it easy to forget we ever met
Junge, du machst es leicht zu vergessen, dass wir uns jemals getroffen haben
All this talk of keepin' touch, there's been no talkin' yet
Bei all dem Gerede darüber, den Kontakt aufrechtzuerhalten, wurde noch nicht geredet
So tell me when you're ready, man, and I'll call you my friend
Sag mir also, wann du bereit bist, Mann, und ich nenne dich meinen Freund
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
Calling this the end
Das nenne ich das Ende
Verse2
Vers2
Boy, you make it easy for a girl to lose her head
Junge, du machst es einem Mädchen leicht, den Kopf zu verlieren
Losing sleep, and losing time, hey, losers never win
Schlaf- und Zeitverlust, hey, Verlierer gewinnen nie
So shake my hand, call it a tie, and I'll call you my friend,
Also schüttel mir die Hand, nenne es ein Unentschieden, und ich nenne dich meinen Freund,
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
Calling this the end
Das nenne ich das Ende
The end
Das Ende
Verse3
Vers3
Boy, you make it easy for a memory to bend
Junge, du machst es einer Erinnerung leicht, sich zu verbiegen
Fact and fiction fading into one confusing blend
Fakten und Fiktionen verschmelzen zu einer verwirrenden Mischung
So I'll remember good things now, and I'll call you my friend
Deshalb werde ich mich jetzt an gute Dinge erinnern und dich meinen Freund nennen
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
Calling this the end
Das nenne ich das Ende
There are people who have changed my life
Es gibt Menschen, die mein Leben verändert haben
And there are faces I have left behind
Und es gibt Gesichter, die ich zurückgelassen habe
If you ain't up to it, I'll let it die
Wenn du dem nicht gewachsen bist, lasse ich es sterben
But it's up to you
Aber es liegt an Ihnen
to change my mind
um meine Meinung zu ändern
verse4
Vers 4
Boy, you've got it easy, leaving, starting over fresh
Junge, du hast es leicht, zu gehen und neu anzufangen
Abandoning beginnings that you brought to life and left
Anfänge aufgeben, die du zum Leben erweckt und verlassen hast
So pack your bags and say goodbye, and call me sometime, friend
Packen Sie also Ihre Koffer, verabschieden Sie sich und rufen Sie mich irgendwann an, Freund
'Cause I don't mind
Weil es mir nichts ausmacht
Calling this the end
Das nenne ich das Ende
The end, the end, the end, the end
Das Ende, das Ende, das Ende, das Ende
The end, then end,the end,the en en en en end
Das Ende, dann das Ende, das Ende, das Ende
THE END
DAS ENDE
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.