Alone Versuri Traducere în Română
Allister - Singur
by Allister
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Allister
Allister
Before The Black Out
Înainte de Black Out
Key: B
Cheie: B
Chords used:
Acorduri folosite:
Intro: B E G#m E F# x2
Introducere: B E G#m E F# x2
Verse 1:
Versetul 1:
I've been driving this road
Am condus acest drum
for the third straight day
pentru a treia zi consecutiv
These are thoughts from the
Acestea sunt gânduri de la
past not to pick my brain
trecut să nu-mi aleg creierul
And now I feel I'm
Și acum simt că sunt
screaming to the world
țipând în lume
Cuz this highways
Pentru că aceste autostrăzi
going nowhere
mergând nicăieri
And the lines have
Și liniile au
all been blurred
toate au fost estompate
By the rains falling
De ploile care cad
down in front of me
jos în fața mea
Refrain 1:
Refrenul 1:
So I clear the
Așa că șterg
windshield just to find
parbriz doar pentru a găsi
Another cross to mark
Încă o cruce de marcat
the passing of a life
trecerea unei vieți
It's a crystal clear
Este limpede ca cristalul
reminder That all
reamintire Că toate
things come to an end
lucrurile se termină
And I wonder when that
Și mă întreb când asta
end will come for
va veni sfârşitul pentru
Chorus 1:
Refren 1:
me When the lights go down
eu Când luminile se sting
And the clocks time out
Și ceasurile expiră
And the bells just
Și clopotele doar
don't chime anymore
nu mai suna
It's a tragedy
Este o tragedie
that we can't see
pe care nu le putem vedea
Our lives on the
Viețile noastre pe
other side of every
cealaltă parte a fiecăruia
single smile
un singur zâmbet
Verse 2:
Versetul 2:
I've been asking myself
M-am intrebat
for the third straight night
pentru a treia noapte consecutiv
If there's truth in the
Dacă există adevăr în
writings that shape
scrieri care modelează
our lives and Now I feel I'm
viețile noastre și Acum simt că sunt
screaming to the world
țipând în lume
Do these sermons
Faceți aceste predici
run in circles
alerga in cerc
Are they spoken
Sunt ele vorbite
To erase the
Pentru a șterge
thoughts of insecurity
gânduri de nesiguranță
Refrain 2:
Refrenul 2:
And maybe were just
Și poate au fost doar
never meant to find
nu am vrut niciodată să găsească
The answer to the
Răspunsul la
question we've
întrebarea pe care o avem
all kept inside
toate păstrate înăuntru
Give me something
Dă-mi ceva
to believe in
a crede în
Give me anything at all
Dă-mi orice
Cuz right now this world
Pentru că acum lumea asta
just feels like i'ts too
pur și simplu simt că și eu
Chorus 2:
Refren 2:
small When the lights go down
mic Când luminile se sting
And the clocks time out
Și ceasurile expiră
And the bells just
Și clopotele doar
don't chime anymore
nu mai suna
It's a tragedy
Este o tragedie
that we can't see
pe care nu le putem vedea
Our lives on the
Viețile noastre pe
other side of every
cealaltă parte a fiecăruia
single smile
un singur zâmbet
Interlude: B G#m F# E F# B(hold)
Interludiu: B G#m F# E F# B(ține apăsat)
Bridge:
Pod:
I wont cry
nu voi plânge
Not tonight
Nu în seara asta
I won't back down
Nu mă voi da înapoi
without a fight
fara lupta
I wont cry
nu voi plânge
Not tonight
Nu în seara asta
F# E(hold)
F# E (ține apăsat)
I won't back down
Nu mă voi da înapoi
Chorus 3:
Refren 3:
When the lights go down
Când luminile se sting
And the clocks time out
Și ceasurile expiră
And the bells just
Și clopotele doar
don't chime anymore
nu mai suna
It's a tragedy
Este o tragedie
that we can't see
pe care nu le putem vedea
Our lives on the
Viețile noastre pe
other side of every
cealaltă parte a fiecăruia
single smile
un singur zâmbet
When the lights go down
Când luminile se sting
And the clocks
Și ceasurile
time out
time out
I won't back down
Nu mă voi da înapoi
without a fight
fara lupta
It's a tragedy
Este o tragedie
that we can't see
pe care nu le putem vedea
I won't lie down
Nu mă voi culca
B(hold)
B(ține)
without a fight
fara lupta
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
