Racecars 歌詞 日本語訳

アリスター - レースカー

by Allister

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allister Racecars

Last Stop Suburbia
ラスト ストップ サバービア
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
投稿者: paramore_fans@yahoo.com
Key: A
キー: A
Chords used:
使用したコード:
Intro: A-Bm-D-E- x2
イントロ: A-Bm-D-E- x2
Verse 1:
1節:
I met this girl the other day
私は先日この女の子に会いました
Sitting alone on the Wednesday train
水曜日の電車で一人で座っている
I said what's wrong you look so sad
どうしたの、とても悲しそうな顔をしていると私は言いました
She said she's got something inside
彼女は中に何か入っていると言った
That she's not willing to confide
彼女が打ち明けたくないこと
So I said can I give some free advice
そこで私は、無料でアドバイスをしてもいいですかと言いました
Refrain 1:
リフレイン1:
Don't worry about your
あなたのことは心配しないでください
problems now baby cuz
今は問題があるよ、ベイビー
They just don't matter when
いつでも構いません
it comes down to the fact
それは事実に帰着します
That everybody's got
誰もが持っているもの
problems now baby
今問題があるよ、ベイビー
And life's too short to
そして人生は短すぎる
F#m D E(hold)
F#m D E(長押し)
keep them bottled up inside
中に瓶詰めしておいてください
Chorus 1:
コーラス1:
Cuz I know
私は知っているから
When life feels like
人生が次のように感じられるとき
a racecar speeding down
スピードを落とすレースカー
It's one way street
一方通行です
That I'll go Anywhere
どこへでも行くよ
that feels like heaven
それは天国のように感じます
down this one way street
この一方通行の通りを下って
Cuz I know that
それはわかっているから
Dm(Hold)
Dm(長押し)
everything will be fine
すべてうまくいくでしょう
Post Chorus: A-Bm-D-E- x2
ポストコーラス:A-Bm-D-E- x2
Verse 2:
2節:
I met this guy
私はこの男に会いました
the other day
先日
Sitting alone on
一人で座っている
the Sunday train
日曜日の電車
Dressed up with
ドレスアップして
nowhere left to go
どこにも行くところが残っていない
He said if there's one
もしあればと彼は言いました
thing that I've learned
私が学んだこと
Through all these cigarettes
これらすべてのタバコを通して
I've burned You've got
私は燃えてしまった、あなたは持っている
to stop and look around
立ち止まって周りを見回すこと
Refrain 2:
リフレイン2:
He said that hindsight's
彼は後知恵だと言いました
clearer than a crystal ball
水晶玉よりも透明
If he had the chance he would
もし彼にチャンスがあればそうするだろう
stop and do it all over again
やめて、もう一度やり直してください
Cuz when you're waiting
待っているときだから
for the sound of the gavel
小槌の音のために
You don't want it to
それは望まないでしょう
end with a fistful
一口で終わる
D E(Hold)
D E(長押し)
of regrets inside
心の中にある後悔の念
(Repeat Chorus 1)
(コーラス1をリピート)
Guitar Solo: A-D-E-- x3, D--E--
ギターソロ: A-D-E-- x3、D--E--
Chorus 2:
コーラス2:
Cuz I know
私は知っているから
When life feels like
人生が次のように感じられるとき
a racecar speeding down
スピードを落とすレースカー
It's one way street
一方通行です
That I'll go Anywhere
どこへでも行くよ
that feels like heaven
それは天国のように感じます
down this one way street
この一方通行の通りを下って
Cuz I know
私は知っているから
When life feels like
人生が次のように感じられるとき
a racecar speeding down
スピードを落とすレースカー
It's one way street
一方通行です
That I'll go Anywhere
どこへでも行くよ
that feels like heaven
それは天国のように感じます
down this one way street
この一方通行の通りを下って
Cuz I know that
それはわかっているから
Dm(Hold) A(hold)
Dm(長押し) A(長押し)
everything will be fine
すべてうまくいくでしょう

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.