Racecars Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Allister – Samochody wyścigowe
by Allister
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Last Stop Suburbia
Przedmieścia ostatniego przystanku
Submitted by: paramore_fans@yahoo.com
Przesłane przez: paramore_fans@yahoo.com
Key: A
Klucz: A
Chords used:
Wykorzystane akordy:
Intro: A-Bm-D-E- x2
Wprowadzenie: A-Bm-D-E- x2
Verse 1:
Werset 1:
I met this girl the other day
Któregoś dnia poznałem tę dziewczynę
Sitting alone on the Wednesday train
Siedzę samotnie w środowym pociągu
I said what's wrong you look so sad
Powiedziałem, co się stało, wyglądasz na bardzo smutnego
She said she's got something inside
Powiedziała, że ma coś w sobie
That she's not willing to confide
Że nie chce się zwierzyć
So I said can I give some free advice
Zapytałem więc, czy mogę udzielić darmowej porady
Refrain 1:
Refren 1:
Don't worry about your
Nie martw się o swoje
problems now baby cuz
teraz problemy, kochanie, bo
They just don't matter when
Po prostu nie ma znaczenia, kiedy
it comes down to the fact
sprowadza się to do faktu
That everybody's got
Które każdy ma
problems now baby
teraz problemy, kochanie
And life's too short to
A życie jest za krótkie
F#m D E(hold)
F#m D E(przytrzymaj)
keep them bottled up inside
trzymaj je zamknięte w środku
Chorus 1:
Refren 1:
Cuz I know
Bo wiem
When life feels like
Kiedy życie wydaje się
a racecar speeding down
samochód wyścigowy zwalniający
It's one way street
To ulica jednokierunkowa
That I'll go Anywhere
Że pójdę gdziekolwiek
that feels like heaven
to jak w niebie
down this one way street
w dół tej jednokierunkowej ulicy
Cuz I know that
Bo to wiem
Dm(Hold)
Dm (przytrzymaj)
everything will be fine
wszystko będzie dobrze
Post Chorus: A-Bm-D-E- x2
Post Refren: A-Bm-D-E- x2
Verse 2:
Werset 2:
I met this guy
Spotkałem tego gościa
the other day
innego dnia
Sitting alone on
Siedzi sam na
the Sunday train
niedzielny pociąg
Dressed up with
Ubrany w
nowhere left to go
nie ma już dokąd pójść
He said if there's one
Powiedział, jeśli taki istnieje
thing that I've learned
rzecz, której się nauczyłem
Through all these cigarettes
Przez te wszystkie papierosy
I've burned You've got
Spaliłem. Masz
to stop and look around
zatrzymać się i rozejrzeć
Refrain 2:
Refren 2:
He said that hindsight's
Powiedział, że to kwestia perspektywy
clearer than a crystal ball
wyraźniejsze niż kryształowa kula
If he had the chance he would
Gdyby miał szansę, zrobiłby to
stop and do it all over again
zatrzymaj się i zrób to jeszcze raz
Cuz when you're waiting
Bo kiedy czekasz
for the sound of the gavel
na dźwięk młotka
You don't want it to
Nie chcesz tego
end with a fistful
zakończyć garścią
D E(Hold)
D E(Przytrzymaj)
of regrets inside
wewnętrznego żalu
(Repeat Chorus 1)
(Powtórz refren 1)
Guitar Solo: A-D-E-- x3, D--E--
Solo na gitarze: A-D-E-- x3, D--E--
Chorus 2:
Chór 2:
Cuz I know
Bo wiem
When life feels like
Kiedy życie wydaje się
a racecar speeding down
samochód wyścigowy zwalniający
It's one way street
To ulica jednokierunkowa
That I'll go Anywhere
Że pójdę gdziekolwiek
that feels like heaven
to jak w niebie
down this one way street
w dół tej jednokierunkowej ulicy
Cuz I know
Bo wiem
When life feels like
Kiedy życie wydaje się
a racecar speeding down
samochód wyścigowy zwalniający
It's one way street
To ulica jednokierunkowa
That I'll go Anywhere
Że pójdę gdziekolwiek
that feels like heaven
to jak w niebie
down this one way street
w dół tej jednokierunkowej ulicy
Cuz I know that
Bo to wiem
Dm(Hold) A(hold)
Dm (przytrzymaj) A (przytrzymaj)
everything will be fine
wszystko będzie dobrze
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
