Tokyo Sunrise Paroles Traduction Française
Allister - Lever du soleil à Tokyo
by Allister
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Countdown To Nowhere
Compte à rebours vers nulle part
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G#, B
Tonalité : Sol#, Si
Chords used:
Accords utilisés :
C# - x46664
C#-x46664
Verse 1:
Verset 1 :
I woke up yesterday
Je me suis réveillé hier
20,000 miles from home
À 20 000 milles de chez moi
Got a picture postcard
J'ai une carte postale illustrée
from you in my pocket
de toi dans ma poche
I woke up yesterday with
Je me suis réveillé hier avec
a burden in my soul
un fardeau dans mon âme
Got this feeling that I
J'ai le sentiment que je
might be losing something
je perds peut-être quelque chose
that could make my whole
ça pourrait me rendre tout entier
world come alive
le monde prend vie
Refrain:
S'abstenir :
Have I been a fool
Ai-je été un imbécile
for loving you??
pour t'aimer ??
How so quickly our
Avec quelle rapidité notre
hearts collide
les coeurs entrent en collision
Just one look from
Juste un regard de
your eyes and I knew
tes yeux et je savais
I would need you the
j'aurais besoin de toi le
rest of my life
le reste de ma vie
Just one touch from your hand
Juste une touche de ta main
G# Cm C# C#m(hold)
G# Cm C# C#m(maintenir)
makes me shiver all over inside
me fait frissonner partout à l'intérieur
Chorus 1:
Chœur 1 :
I've been waiting for your call
J'attendais ton appel
from clear across the ocean
de l'autre côté de l'océan
to carry me back home so I can
pour me ramener à la maison afin que je puisse
finally rest my head
repose enfin ma tête
for one more night
pour une nuit de plus
Yeah I am begging
Ouais, je t'en supplie
for one moment
pour un instant
to fall into your
tomber dans ton
arms so I can find
des bras pour que je puisse trouver
Everything real we both
Tout est réel, nous deux
Eb G# Eb(hold)
Mib G# Mib(maintenir)
shared that summer night
partagé cette nuit d'été
Verse 2:
Verset 2 :
I woke up yesterday in
Je me suis réveillé hier dans
this cold downtown hotel
cet hôtel froid du centre-ville
got a cigarette still
j'ai encore une cigarette
burning in my hand
brûlant dans ma main
Through my window I watched
Par ma fenêtre, j'ai regardé
these trains roll by again
ces trains passent encore
I've been staring at nothing
Je n'ai regardé rien
just hoping for something
j'espère juste quelque chose
Eb(hold)
Mib (maintenir)
to take me away
pour m'emmener
Chorus 2:
Chœur 2 :
I've been waiting for your call
J'attendais ton appel
from clear across the ocean
de l'autre côté de l'océan
to carry me back home so I can
pour me ramener à la maison afin que je puisse
finally rest my head
repose enfin ma tête
for one more night
pour une nuit de plus
Yeah I am begging
Ouais, je t'en supplie
for one moment
pour un instant
to fall into your
tomber dans ton
arms so I can find
des bras pour que je puisse trouver
Everything real
Tout est réel
we both shared
nous avons tous les deux partagé
Bridge:
Pont :
Don't think that I wouldn't
Ne pense pas que je ne le ferais pas
walk a thousand miles or
marcher mille kilomètres ou
Pull the stars out of the sky
Retirez les étoiles du ciel
Just to have you in my life yeah
Juste pour t'avoir dans ma vie ouais
We'll take it slow we'll
Nous y allons doucement, nous allons
take it easy for a while
vas-y doucement pendant un moment
Then we'll show the world
Ensuite, nous montrerons au monde
Then we'll show the world
Ensuite, nous montrerons au monde
Interlude: B--F#--G#m--E--
Interlude : B--F#--G#m--E--
Verse 3:
Verset 3 :
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
Outro: Guitar Solo on second guitar
Outro : Solo de guitare sur la deuxième guitare
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
I'm feeling so lonely
je me sens si seul
watching this Tokyo sunrise
je regarde ce lever de soleil à Tokyo
(Repeat Until fade out)
(Répéter jusqu'à disparition)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
