Tokyo Sunrise Letras Tradução em Português

Allister - Nascer do sol de Tóquio

by Allister

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allister Tokyo Sunrise

Countdown To Nowhere
Contagem regressiva para lugar nenhum
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Enviado por: jeremyunderground41@yahoo.com
Key: G#, B
Tonalidade: Sol#, Si
Chords used:
Acordes usados:
C# - x46664
C#-x46664
Verse 1:
Versículo 1:
I woke up yesterday
Acordei ontem
20,000 miles from home
20.000 milhas de casa
Got a picture postcard
Tenho um cartão postal
from you in my pocket
de você no meu bolso
I woke up yesterday with
Acordei ontem com
a burden in my soul
um fardo em minha alma
Got this feeling that I
Tenho essa sensação de que eu
might be losing something
pode estar perdendo alguma coisa
that could make my whole
isso poderia fazer todo o meu
world come alive
mundo ganha vida
Refrain:
Refrão:
Have I been a fool
Eu fui um tolo
for loving you??
por amar você??
How so quickly our
Quão rápido nosso
hearts collide
corações colidem
Just one look from
Apenas um olhar de
your eyes and I knew
seus olhos e eu sabia
I would need you the
eu precisaria de você
rest of my life
resto da minha vida
Just one touch from your hand
Apenas um toque da sua mão
G# Cm C# C#m(hold)
G# Cm C# C#m(manter pressionado)
makes me shiver all over inside
me faz tremer por dentro
Chorus 1:
Refrão 1:
I've been waiting for your call
Eu estive esperando pela sua ligação
from clear across the ocean
de claro através do oceano
to carry me back home so I can
para me levar de volta para casa para que eu possa
finally rest my head
finalmente descansar minha cabeça
for one more night
por mais uma noite
Yeah I am begging
Sim, estou implorando
for one moment
por um momento
to fall into your
cair em seu
arms so I can find
braços para que eu possa encontrar
Everything real we both
Tudo real nós dois
Eb G# Eb(hold)
Eb G# Eb (manter)
shared that summer night
compartilhou naquela noite de verão
Verse 2:
Versículo 2:
I woke up yesterday in
Acordei ontem em
this cold downtown hotel
este hotel frio no centro da cidade
got a cigarette still
ainda tenho um cigarro
burning in my hand
queimando na minha mão
Through my window I watched
Pela minha janela eu assisti
these trains roll by again
esses trens passam novamente
I've been staring at nothing
Eu estive olhando para nada
just hoping for something
apenas esperando por algo
Eb(hold)
Eb(manter)
to take me away
para me levar embora
Chorus 2:
Refrão 2:
I've been waiting for your call
Eu estive esperando pela sua ligação
from clear across the ocean
de claro através do oceano
to carry me back home so I can
para me levar de volta para casa para que eu possa
finally rest my head
finalmente descansar minha cabeça
for one more night
por mais uma noite
Yeah I am begging
Sim, estou implorando
for one moment
por um momento
to fall into your
cair em seu
arms so I can find
braços para que eu possa encontrar
Everything real
Tudo real
we both shared
nós dois compartilhamos
Bridge:
Ponte:
Don't think that I wouldn't
Não pense que eu não faria
walk a thousand miles or
caminhar mil milhas ou
Pull the stars out of the sky
Puxe as estrelas do céu
Just to have you in my life yeah
Só para ter você na minha vida, sim
We'll take it slow we'll
Vamos devagar, vamos
take it easy for a while
vá com calma por um tempo
Then we'll show the world
Então mostraremos ao mundo
Then we'll show the world
Então mostraremos ao mundo
Interlude: B--F#--G#m--E--
Interlúdio: B--F#--G#m--E--
Verse 3:
Versículo 3:
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
Outro: Guitar Solo on second guitar
Outro: Guitar Solo na segunda guitarra
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
I'm feeling so lonely
Estou me sentindo tão solitário
watching this Tokyo sunrise
assistindo esse nascer do sol em Tóquio
(Repeat Until fade out)
(Repita até desaparecer)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.