Bend or Break Letra Traducción al Español
Fin de semana Allstar: doblarse o romperse
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
prechorus like this:
precoro así:
F#5(hold) F#5 (x 9 11 11 x x)
F#5(mantener) F#5 (x 9 11 11 x x)
So can we stop pretending
Entonces, ¿podemos dejar de fingir?
D5 (hold) D5
D5 (mantener) D5
That the world is never ending?
¿Que el mundo no tiene fin?
F#5 (hold) F#5(x91111xx) E5
F#5 (mantener) F#5(x91111xx) E5
Will you try to find a way to believe?
¿Intentarás encontrar una manera de creer?
You can also play the chorus as D (xx232) A (x02220) E (x22100) B5 (x244xx) if you
También puedes tocar el coro como D (xx232) A (x02220) E (x22100) B5 (x244xx) si
prefer. Either one works. (I think Brent mostly plays it that way. I just prefer this way)
preferir. Cualquiera de los dos funciona. (Creo que Brent principalmente lo juega de esa manera. Yo prefiero esta manera)
B5-799xxx or x244xx
B5-799xxx o x244xx
G5-x 10 12 12 x x or 355xxx or 3x0033 (depends on how you play the chorus)
G5-x 10 12 12 x x o 355xxx o 3x0033 (depende de cómo toques el coro)
Intro: A
Introducción: Una
It might take years for you to miss me
Podrían pasar años hasta que me extrañes
Truth is I'm alone in this city
La verdad es que estoy solo en esta ciudad.
I'm broke hey, I'm gonna wait
Estoy arruinado oye, voy a esperar
I just deal with things in my own way
Simplemente trato las cosas a mi manera
Please know you're my only ambition
Por favor, sé que eres mi única ambición.
I agree that we needed intermission
Estoy de acuerdo en que necesitábamos un intermedio.
But one day we're gonna say
Pero un día vamos a decir
We need each other okay
Nos necesitamos unos a otros, ¿vale?
So can we stop pretending
Entonces, ¿podemos dejar de fingir?
That the world is never ending?
¿Que el mundo no tiene fin?
Will you try to find a way to believe?
¿Intentarás encontrar una manera de creer?
That I don't think you're gonna change
Que no creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
I don't think you're gonna change
No creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
Right now seems time is the reason
Ahora parece que el tiempo es la razón.
Another day, another week, another season
Otro día, otra semana, otra temporada
New year hey, New me hey
Año nuevo oye, nuevo yo oye
It's not much but I know that we've both changed
No es mucho pero sé que ambos hemos cambiado.
Wanna be real fake, try to pretend
Quiero ser realmente falso, intenta fingir.
Maybe you, maybe me, baby we can
Tal vez tú, tal vez yo, cariño, podemos
Try some day, we could say
Inténtalo algún día, podríamos decir
We've got each other okay
Nos tenemos el uno al otro bien
So can we stop pretending
Entonces, ¿podemos dejar de fingir?
That the world is never ending?
¿Que el mundo no tiene fin?
Will you try to find a way to believe?
¿Intentarás encontrar una manera de creer?
That I don't think you're gonna change
Que no creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
I don't think you're gonna change
No creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
When you're left alone
Cuando te quedas solo
With nowhere to go
Sin ningún lugar a donde ir
I'll leave the light on if you wanna come home
Dejaré la luz encendida si quieres volver a casa
But I don't think you're gonna change
Pero no creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
You needed space
Necesitabas espacio
Well, you got it now
Bueno, ya lo tienes
Are you doing okay?
¿Estás bien?
I love you and I hate you the same
Te amo y te odio igual
And maybe that's the way it'll stay
Y tal vez así seguirá siendo
So can we stop pretending
Entonces, ¿podemos dejar de fingir?
That the world is never ending?
¿Que el mundo no tiene fin?
Will you try to find a way to believe?
¿Intentarás encontrar una manera de creer?
That I don't think you're gonna change
Que no creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
I don't think you're gonna change
No creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
When you're left alone
Cuando te quedas solo
With nowhere to go
Sin ningún lugar a donde ir
I'll leave the light on if you wanna come home
Dejaré la luz encendida si quieres volver a casa
But I don't think you're gonna change
Pero no creo que vayas a cambiar
(You better start believing)
(Será mejor que empieces a creer)
So, you'll be the one to bend
Entonces, serás tú quien se doblegue
I'll be the one who breaks
seré yo quien rompa
Outro: A
Salida: A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
