Clock Runs Out Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Weekend Allstar – kończy się czas

by Allstar Weekend

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allstar Weekend Clock Runs Out

Tick tock its over
Tik-tak, to koniec
I know that time is running out
Wiem, że ten czas ucieka
Tick tock going no where
Tik-tak, nie ma dokąd
I know your time is running
Wiem, że twój czas ucieka
(Time is running out!)
(Czas ucieka!)
You sure seem sorry to me now
Teraz z pewnością wydajesz mi się żałosny
You look good from the outside
Z zewnątrz wyglądasz dobrze
But I know your not cool
Ale wiem, że nie jesteś fajny
You played me made me believe that
Oszukałeś mnie i sprawiłeś, że w to uwierzyłem
You'll be there when I'd need you
Będziesz tam, kiedy będę cię potrzebować
Now I know thats not true
Teraz wiem, że to nieprawda
C#m (let ring)
C#m (pozwól dzwonić)
You fooled me
Oszukałeś mnie
E (let ring)
E (pozwól dzwonić)
But I'm no fool!
Ale nie jestem głupcem!
Chorus:
Chór:
You need to take time, take time
Trzeba mieć czas, mieć czas
To clean up the mess
Aby posprzątać bałagan
It's all for the best
To wszystko dla najlepszego
I think that you should grow up, grow up
Myślę, że powinnaś dorosnąć, dorosnąć
And figure it out
I rozwiąż to
What were all about
O co w tym wszystkim chodziło
Before the clock runs out
Zanim skończy się czas
I'm finally living my life now
Teraz w końcu żyję swoim życiem
I'm breathing like im happy
Oddycham, jakbym był szczęśliwy
I'm feeling good again
Znowu czuję się dobrze
You lost your way lost your touch now
Straciłeś drogę, straciłeś teraz kontakt
You've got no values
Nie masz żadnych wartości
You were never a friend
Nigdy nie byłeś przyjacielem
You fooled me
Oszukałeś mnie
But I'm no fool!
Ale nie jestem głupcem!
Chorus:
Chór:
You need to take time, take time
Trzeba mieć czas, mieć czas
To clean up the mess
Aby posprzątać bałagan
It's all for the best
To wszystko dla najlepszego
I think that you should grow up, grow up
Myślę, że powinnaś dorosnąć, dorosnąć
And figure it out
I rozwiąż to
What were all about
O co w tym wszystkim chodziło
Before the clock runs out
Zanim skończy się czas
Tick tock its over!
Tik tak, to koniec!
I know your time is running out
Wiem, że twój czas się kończy
Tick tock going no where
Tik-tak, nie ma dokąd
I know your time is running, time is running out!
Wiem, że twój czas ucieka, czas ucieka!
You sure seem sorry to me now
Teraz z pewnością wydajesz mi się żałosny
You look good from the outside
Z zewnątrz wyglądasz dobrze
But i know your not cool!
Ale wiem, że nie jesteś fajny!
Chorus:
Chór:
You need to take time, take time
Trzeba mieć czas, mieć czas
To clean up the mess
Aby posprzątać bałagan
It's all for the best
To wszystko dla najlepszego
I think that you should grow up, grow up
Myślę, że powinnaś dorosnąć, dorosnąć
And figure it out
I rozwiąż to
What were all about
O co w tym wszystkim chodziło
Until the clock runs out
Dopóki zegar się nie skończy
Until the clock runs out
Dopóki zegar się nie skończy

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.