Hey, Princess Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Weekend Allstar - Hej, księżniczko
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Palm mute the verses then trum to the pre-chorus, chorus, and bridge.
Wycisz zwrotki, a następnie przejdź do refrenu, refrenu i przejścia.
Capo: 3rd
Capo: 3. miejsce
First Verse:
Pierwsza zwrotka:
Hey Princess
Hej księżniczko
In a white dress
W białej sukience
Chuck Taylor's
Chucka Taylora
Got me obsessed
Mam obsesję
Wanna see you, so where can we hang out?
Chcę cię zobaczyć, więc gdzie możemy spędzić wolny czas?
Hey princess
Hej księżniczko
in the contest
w konkursie
your the queen and you own the rest
jesteś królową i reszta należy do ciebie
and someday your gonna take the crown
i pewnego dnia zdobędziesz koronę
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Let's go, let go!
Chodźmy, puśćmy!
Hold on to me oh, oh!
Trzymaj się mnie, och, och!
Let's go,
chodźmy,
Ima let you kno-o-ow!
Dam ci znać!
Chorus:
Chór:
I'll be the one whose storming the castle!
To ja szturmuję zamek!
We'll be the two, the two hearts beating faster!
Będziemy we dwoje, dwa serca bijące szybciej!
Whatever you want, whatever you want, im down
Czegokolwiek chcesz, czegokolwiek chcesz, jestem na dole
I'll be the one who makes you adore me
Będę tym, który sprawi, że mnie pokochasz
we'll be the two, two end of story
będziemy dwójką, dwójką i koniec historii
the one that i want, the one that i want, i found
ten, którego chcę, ten, którego chcę, znalazłem
It is your kiss,
To twój pocałunek,
Hey Princess!
Hej księżniczko!
Second Verse:
Drugi werset:
Hey Princess
Hej księżniczko
Be my guess
Bądź moim przypuszczeniem
chase you around
gonić cię
no regrets
nie żałuję
if i caught you
gdybym cię złapał
never let you down
nigdy Cię nie zawiodę
Pre-Chorus:
Przed refrenem:
Let's go, let go!
Chodźmy, puśćmy!
Hold on to me oh, oh!
Trzymaj się mnie, och, och!
Let's go, Ima let you kno-o-ow!
Chodźmy, dam ci znać!
Chorus:
Chór:
I'll be the one whose storming the castle!
To ja szturmuję zamek!
We'll be the two, hearts beating faster!
Będziemy we dwoje, serca będą bić szybciej!
Whatever you want, whatever you want, im down
Czegokolwiek chcesz, czegokolwiek chcesz, jestem na dole
I'll be the one who makes you adore me
Będę tym, który sprawi, że mnie pokochasz
we'll be the two, two end of story
będziemy dwójką, dwójką i koniec historii
the one that i want, the one that i want, i found
ten, którego chcę, ten, którego chcę, znalazłem
It is your kiss,
To twój pocałunek,
Hey Princess!
Hej księżniczko!
Bridge:
Most:
what if all the stars align
co jeśli wszystkie gwiazdy się zrównają
could i ever make you mine
czy mógłbym kiedykolwiek uczynić cię moją?
when the movie ends
kiedy film się skończy
could we be forever after
czy moglibyśmy być na zawsze
you, and I
ty i ja
Cause im just a boy and your cinderella
Bo jestem tylko chłopcem i twoim Kopciuszkiem
i love blue jeans, Im gonna tell you
uwielbiam niebieskie dżinsy, powiem ci
Whatever you want, whatever you want, im down
Czegokolwiek chcesz, czegokolwiek chcesz, jestem na dole
Chorus:
Chór:
I'll be the one whose storming the castle!
To ja szturmuję zamek!
We'll be the two, hearts beating faster!
Będziemy we dwoje, serca będą bić szybciej!
Whatever you want, whatever you want, im down
Czegokolwiek chcesz, czegokolwiek chcesz, jestem na dole
I'll be the one who makes you adore me
Będę tym, który sprawi, że mnie pokochasz
we'll be the two, two end of story
będziemy dwójką, dwójką i koniec historii
the one that i want, the one that i want, i found
ten, którego chcę, ten, którego chcę, znalazłem
It is your kiss,
To twój pocałunek,
Hey Princess!
Hej księżniczko!
Any comments or changes just leave and don't be rude about them please :)
Wszelkie komentarze lub zmiany po prostu zostaw i nie bądź niegrzeczny, proszę :)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
