Middleway Versuri Traducere în Română

Alma Desnuda - Middleway

by Alma Desnuda

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alma Desnuda Middleway

Alma Desnuda's homepage: http://www.4nakedsouls.com/
Pagina de pornire a Alma Desnuda: http://www.4nakedsouls.com/
This is my first tab/chords so theres plenty of room for mistakes. Any troubles email
Aceasta este prima mea tabă/acorduri, așa că există destul loc pentru greșeli. E-mail orice probleme
me: DafHob@Gmail.com
eu: DafHob@Gmail.com
Intro Riff:-
Riff introductiv:-
(Straight in to chords)
(Direct la acorduri)
If there were no nickels and dimes
Dacă nu ar exista nichel și dime
No sense of urgency no-o time
Fără sentiment de urgență, fără timp
Eminor D
Eminorul D
We could take a moment to pause and look inside
Ne-am putea lua un moment să ne oprim și să privim înăuntru
Instead we got all these bills to pay
În schimb, avem de plătit toate facturile
Competition rampant in the rat race
Concurență înflăcărată în cursa de șobolani
Eminor D
Eminorul D
We forget that we're not 2 but 1 and the same
Uităm că nu suntem 2, ci 1 și la fel
So sing'nah nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah
Deci, cântați nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah
Eminor D
Eminorul D
Nah nah nah nah nah I won't forget
Nah nah nah nah nah nu voi uita
Businessmen in their suits and ties
Oameni de afaceri în costume și cravate
Crunching out numbers trying to strategize
Strângerea numerelor încercând să elaboreze strategii
Eminor D
Eminorul D
I wonder if they've ever wondered beneath a starry sky
Mă întreb dacă s-au întrebat vreodată sub un cer înstelat
Opinionated people spitting poison darts
Oameni de părere care scuipă săgeți otrăvitori
Disconnected from the essence of their hearts
Deconectați de la esența inimilor lor
Eminor D
Eminorul D
The wisdom of the sages brings light to where it's dark
Înțelepciunea înțelepților aduce lumină acolo unde este întuneric
C G Eminor D
C G Eminor D
I walk the middleway the path between two roads
Merg pe drumul de mijloc, drumul dintre două drumuri
C G Eminor D
C G Eminor D
I won't buy no money if I have to sell my soul
Nu voi cumpăra bani dacă trebuie să-mi vând sufletul
Nah nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah nah nah, nah nah nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah nah nah nah nah
C G Eminor D
C G Eminor D
The ink inside my pen is made from all our tears
Cerneala din pixul meu este făcută din toate lacrimile noastre
C G Eminor D
C G Eminor D
We may be young but we can see beyond our years
Poate că suntem tineri, dar putem vedea dincolo de anii noștri
C G Eminor D
C G Eminor D
Your truths are growing in the dirt of your backyard
Adevărurile tale cresc în pământul curții tale
C G Eminor D
C G Eminor D
To harvest their fruit you must patiently work hard
Pentru a le culege fructele trebuie să munciți din greu cu răbdare
C G Eminor
C G Eminor
And when I fall I fall so very hard I crash into the mountains like an
Și când cad, cad atât de tare încât mă lovesc în munți ca un
airplane
avionul
C G Eminor D
C G Eminor D
And when I fly I fly so very high I dash above the mountains like an airplane
Și când zbor, zbor atât de sus încât mă năpustesc deasupra munților ca un avion

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.