Convide rutero Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Almafuerte — wyznacz trasę
by Almafuerte
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ALMAFUERTE - CONVIDE RUTERO
ALMAFUERTE - PRZEKONAJ RUTERO
INTRO:
WSTĘP:
Escucho a las rutas llamarme
Słyszę, jak drogi mnie wołają
F#m E D (riff1) (riff1):
F#m E D (riff1) (riff1):
son voces graves que me invitan a rodar, -3/5-4-2-4-2-0------|
To głębokie głosy, które zachęcają mnie do działania, -3/5-4-2-4-2-0------|
dicen extraar mi errante andar --------------------|
Mówią, że tęsknią za moim wędrownym spacerem ----------------------------------|
pedal a fondo, tierra adentro. --------------------|
pedał do dechy, w głębi lądu. ----------------------------------|
Sueos invaden mi descanso
Sny atakują mój odpoczynek
con su carga de convide rutero,
z ładunkiem convide routero,
atravesar los amplios llanos por llegar
przemierzyć szerokie równiny, aby dotrzeć
a ningn lugar, como hace el viento.
donikąd, jak wiatr.
Quieren volverme a ver ) (Como intro)
Chcą mnie znowu zobaczyć) (Jako wstęp)
es por eso que estn llamndome. )
Dlatego do mnie dzwonią. )
Sin rumbo fijo hacia adelante voy,
Bez ustalonego kierunku idę do przodu,
F#m E D (riff1)
F#m E D (riff1)
andar andando, solo andando por andar,
chodzenie, tylko chodzenie dla samego chodzenia,
llevar mi vida acelerando sin pensar
prowadź moje życie coraz szybciej, bez myślenia
en regresar o en detenerme.
wrócić lub zatrzymać się.
Escucho a las rutas llamarme
Słyszę, jak drogi mnie wołają
y su motivo viste a mi decir sincero,
i twój rozum widział, że mówię szczerze,
el que afirmado ser por quienes por ah
ten, który rzekomo był autorstwa tych tam na zewnątrz
me vieron pasar, o por aquellos
Widzieli, jak przechodziłem lub obok nich
Que andando me han de ver ) (Como intro)
Muszą widzieć, jak idę (jako wprowadzenie)
si consigo llenar el tanque )
jeśli uda mi się napełnić zbiornik)
responder al llamado...
odpowiedz na wezwanie...
si lo quiere mi suerte...
Jeśli moje szczęście pozwoli...
como otras veces antes...
jak już wcześniej...
siendo quien siente...
być tym, który czuje...
Partire...
odejdę...
FIN.
KONIEC.
Saludos Pibe Candelmo! Ouououou
Pozdrawiam, Pibe Candelmo! Uuuuuu
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
