Ana no duerme Paroles Traduction Française
Amande - Ana ne dort pas
by Almendra
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ahora vamos con el primero y segundo verso
Passons maintenant au premier et au deuxième couplet
riff 1
riff 1
riff 2
riff 2
Ana no duerme... riff 1
Ana ne dort pas... riff 1
Espera el da... riff 1
Attends le jour... riff 1
Sola en su cuarto... riff 1
Seule dans sa chambre... riff 1
Ana quiere jugar ... riff 2
Ana veut jouer...riff 2
Sobre la alfombra...riff 2
Sur le tapis...riff 2
Toca su sombra... riff 2
Touche son ombre... riff 2
Cuenta las luces...riff 2
Comptez les lumières...riff 2
Mira la gran ciudad
Regarde la grande ville
Ana no duerme
Ana ne dort pas
juega con nada
jouer avec rien
tal vez maana despierte
peut-être que demain je me réveillerai
sobre el mar el mar riff 3 (arranca desde que dice
au-dessus de la mer, le riff de la mer 3 (commence à partir du moment où il est dit
Em G "sobre" y sigue)
Em G "à propos" et continue)
sobre el mar el mar
au-dessus de la mer la mer
riff 3
riff 3
Ana de noche... riff 1
Ana la nuit... riff 1
Hoy es un hada... riff 1
Aujourd'hui c'est une fée... riff 1
Canta palabras... riff 1
Chante des mots...riff 1
Canta y se torna en luz... riff2
Il chante et se transforme en lumière... riff2
Sobre la alfombra...riff 2
Sur le tapis...riff 2
Toca su sombra... riff 2
Touche son ombre... riff 2
Cuenta las luces...riff 2
Comptez les lumières...riff 2
Mira la gran ciudad
Regarde la grande ville
Ana no duerme
Ana ne dort pas
C C B A (seguido)
C C B A (continu)
juega con nada
jouer avec rien
tal vez maana despierte
peut-être que demain je me réveillerai
sobre el mar el mar riff 4 (siempre arranca desde el "sobre")
à propos de la mer le riff marin 4 (commence toujours par "l'enveloppe")
sobre el mar el maar...
au-dessus de la mer le maar...
riff 4
riff 4
sobre el mar...el..maaar
au-dessus de la mer... le... maaar
Ahora junto con la bateria
Maintenant avec la batterie
Ana no duerme
Ana ne dort pas
Espera el da. E|---------|
Attendez le jour. E|---------|
Sola en su cuarto B|---12~---|(estirando, la toca al final del
Seule dans sa chambre B|---12~---|(s'étirant, il la touche au bout du
Ana quiere jugar
Ana veut jouer
Sobre la alfombra...riff 2
Sur le tapis...riff 2
Toca su sombra... riff 2
Touche son ombre... riff 2
Cuenta las luces...riff 2
Comptez les lumières...riff 2
Mira la gran ciudad
Regarde la grande ville
Ana no duerme
Ana ne dort pas
C C B A (seguido)
C C B A (continu)
juega con nada
jouer avec rien
tal vez maana despierte
peut-être que demain je me réveillerai
sobre el mar el mar riff 5 (siempre arranca desde el "sobre")
à propos de la mer le riff marin 5 (commence toujours par "l'enveloppe")
sobre el mar el maar...
au-dessus de la mer le maar...
riff 5
riff 5
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
