Muchacha (ojos de papel) Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Migdał - Dziewczyna (papierowe oczy)

by Almendra

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Almendra Muchacha (ojos de papel)

Intro:
Wprowadzenie:
e.-------------------0-3-0-3-|-0h3----------------0-3-0-3--0-3-0-3-|
e.-------------------0-3-0-3-|-0h3----------------0-3-0-3--0-3-0-3-|
D.-0h2---0h1---0-----2-0-2-0-|--------------------2-0-2-0--2-0-2-0-|
D.-0h2---0h1---0-----2-0-2-0-|------------------2-0-2-0--2-0-2-0-|
Muchacha ojos de papel, adnde vas?, qudate hasta el alba;
Dziewczyno o papierowych oczach, dokąd idziesz? Zostań do świtu;
muchacha pequeos pies, no corras ms, qudate hasta el alba.
Dziewczyno, małe stópki, nie uciekaj więcej, zostań do świtu.
Em Em/maj7 Em7* Em6
Em Em/maj7 Em7* Em6
Suea un sueo despacito entre mis manos
Śnij sen powoli w moich rękach
hasta que por la ventana suba el sol;
aż słońce wzejdzie za oknem;
muchacha piel de rayn, no corras ms, tu tiempo es hoy.
Dziewczyno ze sztucznej skóry, nie uciekaj więcej, twój czas nadszedł dzisiaj.
Y no hables ms, muchacha corazn de tiza,
I nie mów więcej, dziewczyno o sercu kredowym,
cuando todo duerma te robar un color
kiedy wszystko śpi, ukradnę ci kolor
-y no hables ms, muchacha corazn de tiza,
-I nie mów już więcej, dziewczyno o kredowym sercu,
cuando todo duerma te robar un color-...
kiedy wszystko śpi ukradnę Ci kolor-...
Inter: (G)
Inter: (G)
Muchacha voz de gorrin, adnde vas?, qudate hasta el da;
Dziewczyno z głosem wróbla, dokąd idziesz? Zostań aż do dnia;
muchacha pechos de miel, no corras ms, qudate hasta el da.
Dziewczyno o miodowych piersiach, nie uciekaj już, zostań do dnia dzisiejszego.
Duerme un poco y yo, entretanto, construir
Pośpij trochę, a ja tymczasem buduję
un castillo con tu vientre hasta que el sol,
zamek z brzuchem aż do słońca,
muchacha, te haga rer hasta llorar, hasta llorar.
Dziewczyno, sprawiam, że się śmiejesz, aż zaczniesz płakać, aż zaczniesz płakać.
Y no hables ms, muchacha corazn de tiza,
I nie mów więcej, dziewczyno o sercu kredowym,
cuando todo duerma te robar un color
kiedy wszystko śpi, ukradnę ci kolor
-y no hables ms, muchacha corazn de tiza,
-I nie mów już więcej, dziewczyno o kredowym sercu,
cuando todo duerma te robar un color-...
kiedy wszystko śpi ukradnę Ci kolor-...
Final coral: [C - G/B - Bb - G -- C - G/B - Am7 - G
Zakończenie chóralne: [C - G/B - Bb - G - C - G/B - Am7 - G
C - G/B - Bb - G -- C - G/B - Am7 - Fmaj7 - G]
C - G/B - Bb - G - C - G/B - Am7 - Fmaj7 - G]
ACORDES:
Akordy:
G: 320033
G: 320033
D/F#: 2xx232
Nr D/F: 2xx232
Em7: 022030
Em7:022030
Am7: 002010
Am7:002010
D: xx0232
D: xx0232
Em: xx2000
Em: xx2000
Em/maj7: xx1000
Em/maj7: xx1000
Em7*: xx0000
Em7*: xx0000
Em6: x4x000
Em6: x4x000
G/B: x20033
G/B: x20033
Bb: x13331
BB: x13331
Fmaj7: xx3210
Fmaj7: xx3210

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.