Rüya Versuri Traducere în Română

Alp Yalçın - Vis

by Alp Yalçın

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alp Yalçın Rüya

Kuşlar uçar insanlar koşar bir yerlere neden ben duruyorum
Păsările zboară, oamenii aleargă undeva, de ce mă opresc?
Herkesin dertleri dağ olmuşken tepelere neden ben huzurluyum
De ce sunt în pace când necazurile tuturor s-au transformat în munți?
Gözlerine her baktığımda okyanuslara açılıp gidiyorum uzaklara
De fiecare dată când mă privesc în ochii tăi, navighez spre oceane și plec departe
Mutluluk belki kollarında belki de avuçlarında biliyorum
Știu că fericirea poate fi în brațe sau în palme
Ellerimi bırakırsan eğer kaybolurum karanlığın ortasında
Dacă îmi părăsești mâinile, mă voi pierde în întuneric
Gözyaşlarımı tutamazsam eğer benim için kalır mısın biraz daha
Dacă nu pot să-mi rețin lacrimile, mai stai puțin pentru mine?
Ellerimi bırakırsan eğer kaybolurum yalnızlığın ortasında
Dacă îmi părăsești mâinile, mă voi pierde în mijlocul singurătății
Gözyaşlarımı tutamazsam eğer benim için kalır mısın biraz daha, biraz daha
Dacă nu pot să-mi rețin lacrimile, vei mai rămâne puțin, mai mult pentru mine
Güneş batar yağmur yağar üstüne neden ben seni koruyamam
Soarele apune, ploaia cade peste tine, de ce nu te pot proteja?
Sabah olur rüyam biter hayalini neden ben hatırlayamam
Vine dimineața, visul meu se termină, de ce nu-mi pot aminti visul tău?
Saçlarını her okşadığımda uçurtmalara atlayıp gidiyorum uzaklara
De fiecare dată când îți mângâi părul, sar pe zmee și plec
Mutluluk belki yanıbaşımda belki de rüyalarımda biliyorum
Fericirea poate fi chiar lângă mine, poate este în visele mele, știu

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.