Lies Testo Traduzione Italiana

Alphaville - Bugie

by Alphaville

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alphaville Lies

1. Baby, baby, what do I do? Playing my tune for you,
1. Tesoro, tesoro, cosa faccio? Suonando la mia melodia per te,
playing my tune for you, just to get you in the mood.
suonando la mia melodia per te, solo per metterti dell'umore giusto.
Everybody's going to Hollywood, you're driving me mad,
Tutti vanno a Hollywood, mi stai facendo impazzire
but I'm smiling to the crowd instead.
ma invece sto sorridendo alla folla.
A lot of money is at stake, this is hit and that's a fake.
Sono in gioco molti soldi, questo è un colpo e quello è un falso.
2. This is what you mean to me, this is what they all should see,
2. Questo è ciò che significhi per me, questo è ciò che tutti dovrebbero vedere,
make a makeup in a foolish style, telling the truth by making a big?
truccarsi in modo stupido, dire la verità facendo un big?
Lie when I come, I come but nothing's at ease,
Mentisco quando vengo, vengo ma niente è a mio agio,
breaking up the whole is a modern disease,
disgregare il tutto è una malattia moderna,
maybe you think tomorrow's just a joke.
forse pensi che domani sia solo uno scherzo.
It's a joke after joke after joke after joke.
È uno scherzo dopo uno scherzo dopo uno scherzo dopo l'altro.
Refr.:
Rif.:
My love, everything's an interview
Amore mio, è tutto un'intervista
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
e niente è veramente nuovo e tutti cercano indizi.
And you know what to do with a clue, my love.
E sai cosa fare con un indizio, amore mio.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Mi preparo per lo spettacolo, loro aspettano e non se ne andranno mai.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Questa serata è solo per andareoooooo, ed è solo per lo spettacolo.
3. Dig that deal and be a millionaire,
3. Accetta quell'affare e diventa milionario,
drinking cocktails in the stratosphere,
bevendo cocktail nella stratosfera,
getting jetlagged with my business friends
soffrire il jet lag con i miei amici di lavoro
in these supersonic wonderlands.
in questi paesi delle meraviglie supersonici.
There's a shadow on the graphic display,
C'è un'ombra sul display grafico,
first he's smiling then he's fading away.
prima sorride, poi svanisce.
Maybe he thinks tomorrow's just a joke,
Forse pensa che domani sia solo uno scherzo,
it's a joke after joke after joke after joke.
è uno scherzo dopo uno scherzo dopo uno scherzo dopo l'altro.
Refr.
Rif.
My love, everything's an interview
Amore mio, è tutto un'intervista
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
e niente è veramente nuovo e tutti cercano indizi.
And you know what to do with a clue, my love.
E sai cosa fare con un indizio, amore mio.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Mi preparo per lo spettacolo, loro aspettano e non se ne andranno mai.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Questa serata è solo per andareoooooo, ed è solo per lo spettacolo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.