Lies Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Alphaville – kłamstwa
by Alphaville
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
1. Baby, baby, what do I do? Playing my tune for you,
1. Kochanie, kochanie, co mam zrobić? Grając dla ciebie moją melodię,
playing my tune for you, just to get you in the mood.
Puszczę dla ciebie moją melodię, żeby wprowadzić cię w odpowiedni nastrój.
Everybody's going to Hollywood, you're driving me mad,
Wszyscy jadą do Hollywood, doprowadzasz mnie do szału,
but I'm smiling to the crowd instead.
ale zamiast tego uśmiecham się do tłumu.
A lot of money is at stake, this is hit and that's a fake.
W grę wchodzą duże pieniądze, to jest trafione, a to jest fałszywe.
2. This is what you mean to me, this is what they all should see,
2. To właśnie dla mnie znaczysz, to powinni wszyscy zobaczyć,
make a makeup in a foolish style, telling the truth by making a big?
zrobić makijaż w głupim stylu, mówiąc prawdę, robiąc duży?
Lie when I come, I come but nothing's at ease,
Leżę, kiedy przychodzę, przychodzę, ale nic nie jest spokojne,
breaking up the whole is a modern disease,
rozbijanie całości jest chorobą współczesną,
maybe you think tomorrow's just a joke.
może myślisz, że jutro to tylko żart.
It's a joke after joke after joke after joke.
To żart za żartem za żartem.
Refr.:
Ref.:
My love, everything's an interview
Kochanie, wszystko jest wywiadem
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
i nic nie jest tak naprawdę nowe i wszyscy szukają wskazówek.
And you know what to do with a clue, my love.
I wiesz, co zrobić ze wskazówką, kochanie.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Przygotowuję się do występu, oni czekają i nigdy nie pójdą.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Ta noc jest tylko na pokaz.
3. Dig that deal and be a millionaire,
3. Podbij transakcję i zostań milionerem,
drinking cocktails in the stratosphere,
picie koktajli w stratosferze,
getting jetlagged with my business friends
jetlag z moimi przyjaciółmi biznesowymi
in these supersonic wonderlands.
w tych naddźwiękowych krainach czarów.
There's a shadow on the graphic display,
Na wyświetlaczu graficznym jest cień,
first he's smiling then he's fading away.
najpierw się uśmiecha, potem gaśnie.
Maybe he thinks tomorrow's just a joke,
Może myśli, że jutro to tylko żart,
it's a joke after joke after joke after joke.
to żart za żartem za żartem za żartem.
Refr.
Nr ref.
My love, everything's an interview
Kochanie, wszystko jest wywiadem
and nothing's really new and everybody's looking for clues.
i nic nie jest tak naprawdę nowe i wszyscy szukają wskazówek.
And you know what to do with a clue, my love.
I wiesz, co zrobić ze wskazówką, kochanie.
I get ready for the show, they're waiting and they will never go.
Przygotowuję się do występu, oni czekają i nigdy nie pójdą.
This night is just to goooo, and it's only for show.
Ta noc jest tylko na pokaz.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.